El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.
王对臣民行使他的权力。
El ambiente en que vive ejerce sobre él un influjo favorable.
他生活的环境对他有很好的影。
Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?
说真的。你真的从来没想过在电视台做论员?
El clima ejerce una gran influencia sobre las cosechas.
气候对收成有着很大的影。
La literatura y el arte ejercen mucha influencia en la ideología de la gente.
对人们的思想有很大的影。
Quería ejercer de abogado cuando estudiaba en la universidad.
上大学时他就想当个律师。
El humano ejerce un dominio sobre la naturaleza.
人类主宰大自然。
Los países proveedores están tratando de ejercer mayor vigilancia sobre sus controles de exportación.
供应目前在其出控制方面正努力保持更大的警惕性。
De un total de nueve, actualmente ejercen en el Tribunal Supremo siete jueces.
目前共有9名法官,其中7名是在职法官。
El PNUD ejerce la presidencia y las funciones de secretaría del Grupo de Evaluación.
开发计划署担任联价小组的主席和秘书处。
Los rebeldes ejercen un control efectivo en algunas zonas de Darfur.
叛军已实际控制了达尔富尔的某些地区。
Instamos a las partes a ejercer la más estricta moderación.
我们呼吁各方实行最大的克制。
Lamentablemente, nunca más volverá a ejercer la medicina.
可悲的是,他将永远不会再行医了。
Las presiones y amenazas ejercidas contra testigos no son aceptables.
对证人施加压力和威胁的做法是不能接受的。
Los miembros no ejercerán sus funciones durante más de dos mandatos consecutivos.
各成员在连续任职两期后不得继续连任。
Los militantes de ambas partes siguen estando firmes y ejercen mucha influencia política.
双方的好斗分子仍然强大,并且他们施加了很大的政治影力。
Estos derechos sólo pueden ejercerlos las personas que prueben su condición de asegurados.
只有在受保地位得到确认的人才可行使规定保健的保险权。
El coronel Hirale ejerce el control general sobre la administración local.
西拉雷上校对地方管理当局行使全面控制权。
Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.
它确定,新加入的常任理事不享有否决权。
Los minoristas pueden ejercer su poder para fijar precios a nivel local.
零售商在当地一级确定价格方面可以行使权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo quiero ejercer la misma profesión, es decir, la diplomacia.
我想去做同样的职业,也就是外交工作。
Serás eso,pero, si ejerces la profesión de traductor, serás uno de los mejores traductores chinos.
会是这样,但是,如果你要从事翻译事业,你会是国最佳译者之一。
Don Felipe ejerce como padrino en la ceremonia religiosa.
费利佩国在宗教仪式她的教父。
Así que ejercen fuertes presiones para eliminarlos.
因此他们施加强权来清除特权。
Quizás también por el esfuerzo físico que ha ejercido para conseguir su objetivo.
也许再加上他为了实现目标而付出了太多体力。
Su familia no quería que ejerciera aunque al final, lo aceptaron.
他的家人不希望他修炼,但最后还是接受了他。
Señor. . . ¿sobre qué ejerce su poder?
“陛下… 你统治什么呢?”
Pues bien, todo lo que tienes que hacer es ejercer de abogado del diablo.
好的,那么你要做的就是充当“魔鬼的辩护者”。
Y, por lo que veo, otra vez ejerciendo la medicina.
据我的观察,你又开业给人看病了吧。
Y dígame, ¿qué clase de tutoría es la que ejercen?
请问,你这位保护人当得怎么样?
Lejos de su formación Liu ejerce de carpintero casi todo el día.
然而刘却偏离自己所学专业,几乎每天都在做着木匠的活儿。
Mire, he ejercido esta carrera durante 12 años.
听我说,我干这行已经12年了。
En cuanto se termine de desarrollar, ejerceré mi derecho a emplearla.
只要它被研发出来,我就有权征用。”
Porque no la han visto ejercer su papel.
因为他们还没有看到她履行她的角色。
Somerville, como paradigma de mujer científica pionera, ejerció una influencia muy importante en la vida de Ada.
萨默维尔作为先驱女科学家的典范,对阿达的人生产生了非常重要的影响。
Si bien no ejercía ningún cargo político, tenía alguna influencia en las decisiones que se tomaban.
虽然我没有当何的政治职位,但我在所做出的决定是有着或多或少的影响的。
Con el debido respeto señora, me encuentro perfectamente y puedo seguir ejerciendo mi cargo sin ninguna ayuda.
无意冒犯您 夫人 但是我自己状态很好,我无需何帮助可以继续我的工作。
Aunque para nosotros no tiene ninguna utilidad, a nuestros antepasados les ayudaba a ejercer fuerza para trepar árboles.
虽然这块肌肉对我们来说毫无用处,我们的祖先却可以依靠它来发力、爬树。
La decisión de utilizar o ejercer este derecho depende de las condiciones del mercado en el momento de vencimiento.
而最终是否行驶这个权利将取决于到期日的市场条件。
Con el progreso en calidad de rumbo y de fuerza motriz, hay que ejercer las debidas acciones de establecimiento.
进是方向和动力,该立的要积极主动立起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释