No tengo ningún género de duda de que lo que dice es cierto.
我对你说确信不疑。
El nuevo método te interesará sin duda.
新方法肯定会引起你兴趣.
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我您这件事情是为了解除我们疑。
No cabe duda de que aquella victoria fue un hecho considerable.
毫无,次胜利是件值得看重事情。
Nadie duda de su moralidad .
谁也不怀疑他品德.
No hay duda de que son felices.
毫无疑他们是幸福。
Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.
如果拿你工作和我相比,你一定占优势。
La claridad de sus intenciones no dejaba lugar a dudas.
他意图一清二楚不容怀疑。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑宇宙是无限。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是我辩护律师,你要有什么疑就和他交涉吧。
Es sin duda un honor para mí dirigirme a tan ilustre audiencia.
我能在这个声望卓著话确感到荣幸。
No obstante, existen razones tanto teóricas como empíricas que permiten poner en duda esta conclusión.
然而,对这一结论提出怀疑既有理论原因也有实际原因。
No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.
我们应该毫不怀疑,这将决定我们共同未来。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫无疑,善会更少;恶会更多。
El Comité Especial está realizando sin duda alguna esa tarea admirablemente.
事实上,特别委员会在这方面做得很出色。
Sin lugar a dudas, las recomendaciones del Foro serán sumamente útiles para nosotros.
显然,论各项建议对我们非常有益。
Su delegación duda que tal codificación sea posible.
俄罗斯代表团怀疑进行这样编纂工作可能性。
Sin duda, su conclusión fortalecerá el enfoque sectorial de la lucha contra los actos terroristas.
它通过必然可以使反恐斗争更有焦点。
Un Afganistán estable y próspero tendrá sin duda consecuencias positivas en toda la región.
一个稳定繁荣阿富汗定将对整个地区产生积极影响。
Sin duda, se necesitará la voluntad firme de los políticos.
政治家合作与执行坚定意愿必不可少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ahora mismo tengo muchas más dudas que hace... Cinco años.
比起五年前,现在我有更多的疑惑。
Sin ninguna duda, Albert Einstein fue el científico más famoso e influyente del siglo XX.
毫无疑问,爱因斯坦是20世纪最著名、最有影响力的科学家。
¡Sin duda eran unos zapatos perfectos, dignos de un ministro o algún otro caballero importante!
毫无疑问这是双完美的鞋子,像是给达官制的!
Sin duda queda mucho por hacer, por mejorar y renovar.
毫无疑问,我们还有很多要做的,还有很多需要改进和革新的地方。
Sin duda, como lo dice su palabra es para expresar un sí.
毫无疑问,示的也是赞同。
Es muy amable, monsieur Pig. Pero, ¿puedo hacerle una pregunta sobre una duda que tengo?
你太好了,猪爸爸。我可以问你一个问题吗?
(M. BIANCHI) Yo creo que, sin duda, Leonor va a ser reina.
(马丁·白兰奇)我觉得毫无疑问莱昂诺尔会成为女王。
Puedes comentar o hacer preguntas sobre más dudas que tengas de este verbo.
你可以评论或者问一些关于这个动词你有疑问的问题。
Pero en la cima se encuentra sin lugar a dudas Diego Velázquez.
但是,第一把交椅毋庸置疑是迭戈·委拉斯开兹。
Trató muchos temas diferentes, pero su obra maestra es sin dudas Las Meninas.
他现了很多不同主题,但最杰出的无疑是《宫娥》。
Sin duda, tanto para comer como dormir las casas particulares son la mejor opción.
毫无疑问,无论是吃饭还是睡觉,这些家庭都是最好的选择。
Si tienes dudas o quieres hacer alguna sugerencia puedes escribir un mensaje aquí debajo.
如果你有任何疑问或是建议,你可以在下方留言。
Si tienes dudas o quieres hacer algún comentario puedes hacerlo aquí abajo.
如果你有问题或者想评论,你可以在下方留言。
Si tienes dudas o quieres enviarnos cualquier mensaje, usa los comentarios aquí abajo.
如果你有疑问,并想给我们发信息,请在下方留言。
El acto más conocido es sin duda los encierros, del 7 al 14 de julio.
毫无疑问,最有名的动就是从7月7日到14日的奔牛。
Casi todos los países hispanohablantes y sin duda todos los géneros han estado representados.
其中包括几乎所有的西语国家,毫无疑问,还有所有流派的代。
Sin duda, un esfuerzo colectivo encomiable y apasionante.
毋庸置疑,这是一次值得赞扬且激动心的集体努力。
Esta es, sin duda, una base sólida para seguir construyendo con ambición y responsabilidad.
这无疑是怀着雄心和责任感继续进行建设的坚实基础。
Considero que Fucho fue el mejor sin duda alguna.
毫无疑问,Fucho说的最好。
Tengo un ganchito, por las dudas, te salva.
我还有个小夹子,万一有什么事能帮你大忙。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释