有奖纠错
| 划词

Al Comité le preocupa también que un número considerable de jóvenes embarazadas generalmente no continúe su educación, y que el Programa de la Oportunidad Dorada puesto en marcha por el Ministerio de Educación parece haber tenido poco éxito.

委员会并关注,大的女青少年一般不继续接受教育,而教育部开展的“黄金机会方案”似乎没有取得太大效。

评价该例句:好评差评指正

En ese proyecto se prevé, primero, el Cuadrilátero Dorado, que conecta las cuatro grandes ciudades de Delhi, en el norte, Bombai, en el oeste, Chennai, en el sur, y Calcuta, en el este; segundo, los corredores de norte a sur y de este a oeste, que conectan Srinagar, en el norte, y Kanyakumari, en el sur, y Silchar, en el este, y Porbandar, en el oeste; y, tercero, la conectividad de los puertos y otros proyectos.

该项目首先涉及到黄金四边形方案它连结北部德里、西部孟买、南部Chennai和东部加尔各4主要城市;其次涉及到连结北部的Srinagar和南部的Kanyakumari以及东部的锡尔杰尔和西部的博尔本德尔的南北和东西走廊;另外还涉及到港口的连结和其他项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


compaña, companage, compañerismo, compañero, compañero de colegio, compañero de equipo, compañero de lista, compañero de clase, compañero de cuarto, compañía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Yo también te echo de menos, Dorado.

我也非常想你,

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Transparente si quieren comenzar a dorar, mezclaré un poco más.

洋葱逐渐变得透明,当开始呈现再搅拌一下。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y cuando se doren por una cara se les da la vuelta.

当一面时,翻面。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

El sol doraba la copa de los cocoteros.

阳光把椰树的树冠染成

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

En otra olla calienta el aceite de sésamo y dora la cebolla y el ajo.

在另一个锅里,热芝麻油,把洋葱和大蒜

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Y el campo, un poco enfermo ya, parece que se dora de las notas caídas del alegre revuelo florido.

色的音响落向萎靡的田野,重新唤起欢乐和繁华。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Conforme se vaya dorando, va a ir cambiando de colorcito y ese es el indicativo de poder darle vuelta.

当辣椒变成色时,就表明我们可以给翻面

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Como por ejemplo en el Cine Doré donde se grabaron escenas de Dolor y Gloria.

例如,在 Cine Doré 中录制《痛苦与荣耀》的场景。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

En playas como esta de la Costa Dorada se están monitorizando los ahogamientos y rescates.

在像这样的海滩上,溺水和救援正在受监控。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Lo estamos viendo en zonas de interior, y también en la costa, como en la costa Dorada.

我们在内陆地区和海,例如

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Cuando se dore, añada la salsa de tomate y el caldo dejando cocer todo por espacio de unos minutos.

变成褐色加入番茄酱和肉汤,让所有东西都煮几分钟。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Bueno,  los radares de la aeronáutica civil, básicamente del aeropuerto El Dorado de Bogotá están acá porque han habido muchos accidentes.

嗯,民航雷达,基本上来自波哥大的埃尔多机场,都在这里,因为发生很多事故。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Echamos un poco de aceite de oliva y también el ajo laminado y la cayena hasta que empiece a dorarse a fuego bajo.

我们加一点橄榄油,蒜片,辣椒,将蒜片小火

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Ni los que debían subir en La Dorada, ni los veintisiete hombres de la tripulación, habían tenido ningún contacto con ellos.

无论是那些即将登上拉拉达的人还是二十七名船员,都没有与他们有过任何接触。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Él cumple su majestuosa y humilde faena de amasar, meter al horno, dorar y entregar el pan de cada día, con una obligación comunitaria.

他要完成既高尚又平凡的工作,作为公共义务,他每天都要和面、装炉、烘烤、送货。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y ya voy a esperar a que se doren por una cara para darles al vuelta.

等一面倒入,再翻过去。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Y aquí el chiste es que se vaya dorando poco a poco.

这里的重点是让辣椒逐渐

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Desde las brillantes aguas de la Playa Dorada hasta la cima del monte Isabel de Torres, cada rincón te invita a descubrir Puerto Plata.

拉达海滩波光粼粼的海水伊莎贝尔托雷斯山的山顶,每个角落都在邀请您探索普拉塔港。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

En la parte de chiles, los aplastamos un poco para asegurarnos de que se dore, que esté asadito.

让我们再辣椒,我们会压一压辣椒,确保烤焦。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Fríe las alitas en tandas hasta que se doren.

将鸡翅依次煎至表面

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comparativo, comparecencia, comparecer, compareciente, comparencia, comparendo, comparición, comparsa, comparsería, comparte,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接