有奖纠错
| 划词

Las emergencias influyen considerablemente en los ingresos obtenidos mediante solicitudes de donativos en efectivo.

紧急情况对捐款所得入有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Un porcentaje cada vez mayor de este tipo de ingresos procederá de los donativos en línea.

网上捐助在捐款入中所占的比重将大。

评价该例句:好评差评指正

Eslovenia animará a los donantes internacionales a contribuir al Centro, que depende principalmente de donativos en especie.

斯洛文尼亚鼓励国际捐赠者向这个主要依靠现金捐赠的中心提供捐赠。

评价该例句:好评差评指正

4 Las sumas aceptadas respecto de las cuales no se haya especificado ningún fin se tratarán como ingresos diversos y se anotarán como “donativos” en las cuentas del ejercicio económico.

4 接受的捐款,未经指定用途的,应视为杂项入,在财政期间账目内记作“赠与”。

评价该例句:好评差评指正

Tan necesario donativo no pudo materializarse por presentarse dificultades con la autorización de su envío a Cuba, por ser los componentes de procedencia norteamericana, además de no asegurarse el servicio de mantenimiento.

可是,这些紧缺的工厂不能运交,因为古巴无法获得运输的授权,由于其中有美国的部件,并且不包括修。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los países pueden tomar empréstitos hasta cierto porcentaje sin incurrir en una deuda excesiva, si hace falta un mayor volumen de recursos, no hay alternativa a aumentar la financiación mediante subvenciones y donativos.

各国的借款可以达到某个比例而不引起过度债务,但如果需要较大量的资源,除了增加赠款融资外没有别的办法

评价该例句:好评差评指正

El envío directo por correo de solicitudes de donativos es el método que más utiliza el UNICEF para recaudar fondos entre particulares que envían pequeños donativos por una sola vez.

直接邮寄是儿童基金会向个人募捐时使用的首选方式,由此筹得小额的一次性捐款。

评价该例句:好评差评指正

Las peticiones a los donantes para que se comprometan a hacer donativos mensuales por transferencia automática de fondos (“Ingresos en concepto de promesas de contribución”) revisten cada vez más importancia para los comités nacionales y la División del Sector Privado, ya que representan la mayor fuente de crecimiento de los ingresos.

要求通过自动转账承诺每月捐赠(“认捐入”)正得到各国家委员会和私营部多的重视和投资,因为这是入增长的最大来源。

评价该例句:好评差评指正

Él llevó a feliz término la renovación altamente satisfactoria de los servicios de saneamiento en el campamento Mandela para desplazados - se logró completar la tarea con un donativo de 500 dólares en lugar de los 10.000 dólares que había solicitado la población adulta para que el PNUD se encargara de ella.

他非常成功地完成了供无家可归者居住的曼得拉营的卫生设施更新工作,仅用了500美元的捐赠就完成了成年人试图寻找10 000美元让联合国开发计划署来做的工作。

评价该例句:好评差评指正

Cuando una parte de un proceso judicial ofrece a un juez u otro funcionario judicial un donativo y éste es aceptado, esa parte adquiere automáticamente una situación de privilegio en relación con las demás partes que no han ofrecido o no están en condiciones de ofrecer un donativo o beneficio.

法诉讼程序的一方向法官或法院其他官员行贿,而且贿赂被接受,那么相对于没有行贿或利诱或者没有能力行贿或利诱的另一方而言,行贿的一方就自动占了优势。

评价该例句:好评差评指正

La autora afirma también que "el discurso sobre la corrupción y las estrategias de lucha contra la corrupción han dejado al desnudo a los partidos políticos como actores decisivos que abusan de sus posiciones de poder en el sistema político, entre otras cosas para exigir donativos, conseguir para sus miembros y seguidores puestos lucrativos en el sector público y en las corporaciones vinculadas a él, dar forma a las instituciones políticas y económicas a la medida de los grupos de interés conexos o canalizar los recursos públicos hacia las manos de los dirigentes, los miembros o los simpatizantes del partido".

该作者进一步指出,“人们在谈论腐败和反腐败战略时,认为政党是在政治体制内滥用其权势的关键角色,除其他行为外,还索取贿赂向党员和追随者提供公共部和相关公里有利可图的职位,使政治和经济机构转变为有利于与之结伴的利益集团,或将公共资源转到政党领导人、党员或支持者的手中”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半票, 半旗, 半球, 半球的, 半球体, 半球形的, 半人半鸟怪, 半人半羊怪, 半人马怪, 半人马座,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

天空之上三公尺

Gracias a un donativo de ocho mil euros que desinteresadamente hemos hecho a la escuela.

多亏了我们慷慨的对学校捐助了欧元。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Quiero hacer un donativo. Quiero donar doscientos dólares.

Phoebe:我想捐款我想捐出 200 美元。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Vale, pero al hacer este donativo, ¿No te sientes mejor?

Joey:的,但是通过捐款您不是感了吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tú puedes proponer preguntas y votar por ellas haciendo un donativo mensual, para nosotros significa muchísimo.

您可以通过每月捐款提出问题并投票给他们,这对我们说意义重大。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y, sólo si consideras que nuestro contenido es valioso, apóyanos con tu donativo a través de Patreon.

而且,只有当您发现我们的内容有价值时,才可以通过 Patreon 捐赠支持我们。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También es un gran apoyo si te unes a nuestra comunidad de mentes curiosas con un pequeño donativo mensual.

如果您每月捐款小笔,加入我们充满奇心的社区,这也是个很大的支持。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y si te gustó mucho el video puedes darle clic en el botón supergracias para hacer un donativo único.

如果您真的喜欢该视频,可以单击超级感谢按钮次性捐赠

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Y el donativo que lo ha conseguido uno de nuestros voluntarios.

以及我们的位志愿者获得的捐款

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Gary Collins: (en la Tele) Parece que hemos superado la cantidad de donativos del año pasado.

加里·柯林斯:(在电视上)我们似乎已经超过了去年的捐款量。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Voluntario de la PBS: Están haciendo un donativo.

PBS 志愿者:他们正在捐款

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Directora del escenario: No, es para que recojas los donativos.

舞台导演:不,是你捐款

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Je je je no es cierto, pero sí nos ayuda mucho tu ofrenda en forma de donativo para seguir manteniendo el canal.

呵呵,这不是真的,但是您以捐赠的形式提供的服务确实对我们继续维护频道有很大帮助。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una forma en la que puedes apoyarnos es a través de un donativo en nuestro patreon o con el botón unirse de este video.

您支持我们的种方式是通过我们的 patreon 捐款或使用本视频中的加入按钮。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estaba seriamente consternado de que por un asunto que tan pocas ventajas ofrecía para nadie, su cuñado tuviese que hacer tantos sacrificios, y quería averiguar el importe de su donativo a fin de devolvérselo cuando le fuese posible.

这事情对任何人都没有处,如今却得由他舅爷独自拿出钱成其事,这实在叫他太过意不去;他决定要竭力打听出舅爷究竟帮了多大的忙,以便尽快报答这笔人情。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este video fue propuesto por nuestro mecenas René Alberto Ortega Minakata y fue votado entre los que nos apoyan en Patreon y en YouTube, su donativo mensual es importantísimo para nosotros y es lo que nos permite continuar con el canal.

该视频由我们的赞助人 René Alberto Ortega Minakata 提议, 并在 Patreon 和 YouTube 上的支持者中投票选出,您每月的捐款对我们非常重要, 这使我们能够继续运营该频道。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

Ella es una de las voluntarias que está colaborando con la recogida de donativos.

评价该例句:好评差评指正
TELEDIARIO

Miles de ciudadanos están dispuestos a participar con pequeños donativos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

Si una gran ola de solidaridad recorre Valencia, estamos nosotros en uno de tantos puntos, de tantos locales abiertos a disposición de quien quiera traer cualquier tipo de donativo.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Como es muy probable que este video sea desmonetizado, por favor considera hacernos un donativo con " súper gracias" o bien uniéndote a este canal o a través de Patreon.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Aunque sea pequeño el donativo, no pasa nada porque somos mucha ciudadanía y es la suma de todos la que hace que la recogida de primavera sea un éxito para todos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半衰期, 半死不活, 半天, 半透明, 半透明的, 半途, 半途而废, 半脱产, 半脱脂牛奶, 半文半白,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接