有奖纠错
| 划词

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

纪录片里我们看到过有些动物标识自己领土的方法。

评价该例句:好评差评指正

Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.

要取出这份文件,你需要文件

评价该例句:好评差评指正

Estoy viendo un documental apasionante sobre la vida de las tortugas de tierra.

我正在看一部令人激动的纪录片,是关于爬行龟的生活。

评价该例句:好评差评指正

¿A qué hora empiezan los documentales sobre la ciudad?

关于这个城市的纪录片几点开始放映?

评价该例句:好评差评指正

Dichas pruebas documentales deben proporcionarse gratuitamente o por una tasa módica.

此类文件应免,或只收取最低限度的用。

评价该例句:好评差评指正

Hubo asimismo notable apoyo a favor de que se adoptara un criterio de conexión no documental.

办法也有许多与会者支持

评价该例句:好评差评指正

Es un documental sobre animales.

这是一部关于动物的纪录片

评价该例句:好评差评指正

También se prohibió a los abogados hacer copias de las pruebas documentales y tomar notas para estudiarlas.

而且不准方律师制作文件的副本,也不准做笔记以加以分析。

评价该例句:好评差评指正

Se alega que el Tribunal rechazó la petición del autor de testimoniar y de presentar pruebas documentales.

称法庭拒绝了交人出庭作的要求

评价该例句:好评差评指正

Las Partes dieron también información sobre el número de artículos y documentales de la prensa y la televisión.

各缔约方还介绍了印刷出版和电视上播放的新文章和专题节目情况。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión ha reunido pruebas suficientes y congruentes (tanto testimoniales como documentales) que apuntan a numerosos sospechosos (51).

委员会已收集到可指认许多(51名)涉嫌人的充分和前后一致的材料(

评价该例句:好评差评指正

El Grupo pidió a esos reclamantes que presentaran pruebas documentales para demostrar que cumplían cada aspecto de los criterios de admisibilidad.

小组要求这些索赔人文件,以明他们完全符合资格标准。

评价该例句:好评差评指正

El Centro ha realizado, o mandado realizar, algunos documentales sobre el diálogo entre civilizaciones (con inclusión de entrevistas con pensadores y artistas).

不同文明对话国际中心还制作或定制了关于不同文明间对话的一些纪录片(包括对思想家和艺术家的采访)。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se están distribuyendo a escuelas y docentes los documentales y el material para la Web del programa premiado La ONU trabaja.

另外,正在向学校和教育工作者发送获奖节目“联合国服务全球”的记录片和网上资料。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto al criterio de la residencia, el Grupo formuló directrices en relación con las pruebas documentales exigidas para acreditar el cumplimiento.

关于住所标准,小组制定了为明符合标准而需要文件的有关指导原则。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo observa que en su mayor parte, no en su totalidad, los montos inscritos en la lista van acompañados por pruebas documentales.

小组注意到此清单上大多数数额具备,但并非全部

评价该例句:好评差评指正

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas por los reclamantes en las reclamaciones de muestra para cerciorarse de que no inhabilitaran al reclamante.

对得到审查的样本索赔中的索赔人文件作了检验,以便确信此种没有使索赔人失去资格。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se hizo creer a la Comisión que la información documental proporcionada por los rebeldes sería más extensa y detallada de lo que realmente fue.

不过,委员会认为反叛份子的档案资料会比实际收到的资料更加广泛而详细。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que el criterio del nexo documental ofrecía una solución más viable desde una perspectiva comercial y más en línea con la práctica actual del comercio.

与会者出,书办法更好地了一种商业可行的办法,而且更加符合贸易惯例。

评价该例句:好评差评指正

Existían varios documentales que se proyectaban en la televisión pública y que tenían por objeto aumentar la sensibilización del público con respecto a la cuestión del tráfico.

大众电视上放映了大量的纪录片,它们都是用来高公众对贩运问题的认识的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


把孩子托邻居照看, 把火踏灭, 把家, 把客人让进厅堂, 把揽, 把帽子一摔, 把秘密捅出去, 把某事托付给某人, 把牛戳死, 把其他人远远甩在后面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Vamos a ver un documental de animales.

们来大自然节目吧。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Oh, solo me están siguiendo, me están haciendo un tipo de documental o algo así.

哦,他们只是在跟拍,要做什么纪录

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Hola, Garfield, vemos un documental interesante.

嗨,Garfield,有趣的纪录呢。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Es tema de incontables documentales, novelas y óperas y aparece en el billete de 200 pesos en México.

她成了无数纪录小说、戏剧的主题,并被印在墨西哥200比索的钱币上。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Bueno, y ahora me voy porque he quedado para ir al cine para ver un documental muy interesante de submarinismo.

现在得走了,因为得去电影院常有趣的关于海底作业的纪录

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游

Yo hacía mini documentales contando acerca de animales y creo que eso me trajo como niño que llevo acá adentro.

曾经拍摄过有关动物的迷你纪录为这里带给小时候的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Por los delitos de corrupción entre particulares pero la fiscalía ha incluido la vastedad documental.

对于人之间的贪污犯罪,检方却收录了文献浩瀚

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Este encuentro amistoso quedó registrado en el documental La otra final.

这次友好的会面被记录在纪录《The Other Final》中。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pues es que cuando vimos el documental de Jennifer Lopez me pareció muy inspirador.

嗯,当到詹妮弗·洛佩兹的纪录时,发现它常鼓舞人心。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Se han hecho muchos documentales sobre la desaparición de los 43 estudiantes.

关于这43名学生的失踪,已经制作了很多纪录

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

También se muestra la decoración de varias obras teatrales y los documentales sobre su vida.

还展示了有关他一生的几部戏剧和纪录的装饰。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Vamos a dejar un link a su documental, Two Americans, en nuestra página web.

们将在们的网站上留下他的纪录《两美国人》的链接。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Presentaremos el premiado documental de nueve horas de duración, Nuestra amiga la Uva Pasa.

们将推出屡获殊荣的 9 小时纪录们的朋友葡萄干》。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Produje un documental sobre el cambio climático.

制作了一部关于气候变化的纪录

评价该例句:好评差评指正
20min听力素材(尚雯婕学习法材料)

Es un poco la premisa del documental.

这是这部纪录的一些前提

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Entonces un documental va a perder esta eficacia.

所以纪录将会失去这种有效性。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

En el documental " Volar en círculos" , Le Carré cuenta su historia en primera persona.

纪录《绕圈飞行》中,勒卡雷以第一人称讲述了他的故事。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

He visto un documental sobre Nickelback.

过一部关于Nickelback的纪录

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Se les atribuyen presuntos delitos contra la salud pública, cooperación necesaria al aborto, falsificación documental y estafa.

他们被指控犯有危害公共健康罪、堕胎方面的必要合作罪、伪造文件罪和欺诈罪。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Parece ser que para el próximo año se prepara un documental sobre ellos y sobre esta canción.

来明年正在准备一部关于他们和这首歌的纪录

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


坝埽, 坝子, , 爸爸, , 罢黜, 罢工, 罢工的, 罢工者, 罢官,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接