Deseo que disfruten de una agradable estancia en China.
我望你们在中国过的愉快。
Desean disfrutar de la misericordia de Dios.
他们想得到上帝的怜悯。
Disfrutan de todas las comodidades de la vida moderna.
他们享受现代生活(提供的)一切舒适。
El verano ya llega y es precisamente una temporada para disfrutar sandía.
夏天来, 这正是个吃西瓜的好时节。
Me encanta pasar mucho tiempo disfrutando de los museos.
我愿意花上大把时间逛博物馆.
Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.
电话响的时候正是我每天洗澡的时候。
Con lo que más disfruto en el mundo es con los viajes y la fotografía.
这个世界上最让我感到享受的,是旅行和照相。
Desde esta montaña se disfruta de un paisaje maravilloso.
这座山能看到壮美的景色。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生的各种欢乐。
Si te gusta la geología, disfrutarás contemplando este cañón.
如果你喜欢地质学,你一定会乐于观察这个峡谷。
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向全力支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共同体同美国有着友好关系。
La humanidad no puede disfrutar de uno de esos aspectos si no existen los otros.
人无法享受到其中任何一项,如果其他两项。
Disfrutar de buena salud es esencial para el bienestar de las personas y las sociedades.
良好的保健是个人和社会福址的关键。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财富。
Disfrutarán de seis semanas anteriores y seis posteriores al parto.
她们在产前和产后各有六周的产假。
Myanmar disfruta de paz y estabilidad y está logrando notables adelantos en su desarrollo económico.
缅甸目前和平而稳定,在经济发展方面正在取得明显的进步。
Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.
我享受一个人的时光。
Disfruta de licencia para exportar productos.
他有出口商品的许可.
Les impide viajar a Cuba, disfrutar de nuestra cultura e intercambiar libremente con el pueblo cubano.
封锁使他们无法到古巴旅行并欣赏我们的文化以及与古巴人民自由交往。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Disfrutamos de una estabilidad política como nunca antes en nuestra historia.
我们享有前所未有的政治稳定。
Ya que estamos en el campo, podemos pasar el día disfrutando de la naturaleza.
既然我们来外,我们可欣赏一下大自然的风景。
No puede disfrutar de sus nietas tanto como quisiera.
她不能像自己想的那样享受和自己的孙女们呆一起。
Sobre la ruta 33 podrás disfrutar de vistas espectaculares.
33号公路上,你可欣赏壮观的景色。
Disfrutar de ser, por fin, dueños de nuestro tiempo.
最后,享受我们成为时间的主人。
Es una ruta increíble, ideal para ir disfrutando del paisaje.
是一条神奇的路线,是观光赏景的理想选择。
Una vida para disfrutar a lo grande.
潇洒享受的生活。
Disfrutamos mucho con sus historias de la radio de aquella época.
我们非常享受她讲述的那个时代的广播故事。
Si te interesa puedes disfrutar de una importante feria taurina que cae en estas fechas.
如果你有兴趣,还可个时候观看斗牛。
Es decir, disfruta de un buen clima en casi todas las épocas del año.
换句话说,几乎一年都可享受好天气。
La gente sale para disfrutar de los espectáculos y también para tomar algunas tapas.
人们出来享受那些节目,也出来吃点小食。
Al anochecer podemos disfrutar de las carrozas del Rosario de Cristal.
晚上,我们可欣赏玻璃画窗马车游行。
Por eso muchachita hay que disfrutar el aquí y el ahora.
所,姑娘,我们得享受此刻此地。
Para disfrutar de la lluvia de estrellas solo tenemos que tumbarnos cómodamente mirando al cielo.
要享受流星雨,我们要做的就是舒适地躺下,仰望天空。
En España, las comidas son momentos para disfrutar sin prisas.
西班牙,用餐是为享受,不用急急忙忙。
Este ritmo lento permite saborear cada plato y disfrutar de la compañía.
种慢节奏可让你品味每道菜,享受陪伴。
Entendamos que nada tiene que ser perfecto, que lo importante es disfrutar el momento.
明白没有什么必须是完美的,明白最重要的是享受当下。
Significa que estás disfrutando del momento, como ustedes en esta lección.
就是你很享受个时刻,就像大家很享受上节课一样。
Es que, os juro, estoy disfrutando de este video.
我向你们保证我很享受做期视频。
Y aunque no estén a mi lado, pues los tengo cerca y disfruto.
即使他们不我身边,我也感觉他们我身边,我享受种感觉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释