有奖纠错
| 划词

Serían el Consejo de Seguridad, las instituciones financieras y los principales contribuyentes en esta Organización, con lo cual ya se puede preestablecer que se está configurando un verdadero monopolio en el ejercicio de estas funciones, es decir, un control dictatorial en el ejercicio de estas funciones.

全理事会、各金融机构和联合国的主要捐款国。 因此,人已经可以预见得到,一种对行使委员会的职责的实实在在的垄断和专制式控制必然会建起来。

评价该例句:好评差评指正

En los países que salen de gobiernos dictatoriales, se ha hecho especial hincapié en la promulgación de leyes orientadas a promover las perspectivas de carrera en la administración pública; la creación o el fortalecimiento de instituciones encargadas de la gestión de la administración pública; el examen de las prácticas de contratación, para verificar que cumplen los más altos niveles de integridad, competencia y profesionalismo; el afianzamiento de los valores de la imparcialidad política y partidaria; la adopción de medidas encaminadas a proteger a los funcionarios de carrera de las influencias de carácter político; y la organización de programas de capacitación y perfeccionamiento de competencias.

摆脱专制统治的国家尤其重视通过职业型公务员制度的法律;建和加强负责公共服务管理的机构,审查聘任做法,以确保这些做法达到廉和专业精神的最高标准;巩固治公正和非党派性价值观;采取措施,使“职业公务人员”免受治影响;开办各种课程,提供培训和提高技能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


默读, 默默, 默契, 默然, 默认, 默武主义, 默写, 默许, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市规划录

El Partido Obrero, dentro del Consejo Deliberante, comparaba al gobierno con otros regímenes dictatoriales.

工党在审议委员会内部,将政府与其他独裁政权相提论。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero que cree que el presidente perdió el horizonte y que ha tomado acciones dictatoriales.

但他认为总统已经失去了视取了独裁行动

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La caída de regímenes dictatoriales como este depende de muchos factores y Maduro conserva un enorme poder como lo demostró en el último simulacro de elecciones.

像这样独裁政权垮台取决于许多因,马杜罗保留了巨大权力,正如他在上次模拟选举中所那样。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Bajo un régimen dictatorial, España fue capaz de atraer a muchos turistas, probablemente por cosas tan simples como el buen clima y los precios bajos por el pobre nivel de desarrollo de la economía.

在独裁政权下, 西班牙能够吸引大量游客,可能是因为气候好, 经济发水平差导致物价低。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es decir, que en esta época España vivía entre dos aguas, por un lado, el deseo de mantener los valores del régimen dictatorial y, por otro, la necesidad del dinero de esos turistas para mantener el régimen económicamente.

也就是说, 此时西班牙生活在两水之间,一方面是维持独裁政权价值观愿望,另一方面是需要从那些游客那里拿钱来在经济上维持政权。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Digamos este tipo de actitud autoritaria, dictatorial, messiánica de Elon Musk es muy característica de él.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

De nada le sirve a una IA con aspiraciones dictatoriales ser súper inteligente si no tiene la posibilidad de hacerse obedecer por la fuerza.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谋划, 谋略, 谋面, 谋求, 谋求…的, 谋取, 谋取专利权, 谋杀, 谋生, 谋士,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接