No le cabía la dicha en cuerpo.
她感到无限的幸福.
En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.
因此,停止了这种地雷所有的生产。
En consecuencia, la Comisión decidió que no podía pronunciarse sobre dichas solicitudes.
因此,委员会决定不对这两项请求采取行动。
No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.
然而,由于审前关押时间过的情况非常普遍,妨碍了情况的改善。
Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.
极少有人反对采取此类行动的逻辑和理由。
Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.
欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
赞扬秘书在其反恐战略中断然反对这种企图。
Cerca del 30% de dicha población, es decir, mil millones de personas, viven en barrios marginales.
而城市人口中将近30%——10亿——是贫民窟居民。
Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.
这些建议应提交民族和解政府。
Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.
这些提议已通过电子邮件发给秘书。
Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.
这些培训班对这一部门的活动具有直接和间接的影响。
Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.
那些资料的细节载在本报告其他章节内。
Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.
这些紧张关系应当在规划阶段直接加解决。
Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.
我们应该开展坚定努力,议定这样一个定。
Sin embargo, es necesario garantizar la armonización y exactitud de dicha información.
但是,现在需要做的,是确保这些信息的协调一致性和准确性。
Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.
让我们永远将这些品质付诸行动。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这一请求提交的。
Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.
安理会成员祝贺巴勒斯坦人民举行这次选举。
Bolivia está convencida de la necesidad de que se celebren dichas negociaciones.
玻利维亚认为举行这种谈判是必要的。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会的自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aunque desierto en dicha lengua significa también tierra inexplorada por el hombre.
不过沙漠在艾马拉语中也有尚未被人类开发土地意思。
Sin embargo, su dicha de trabajar en asuntos gubernamentales no duró mucho tiempo más.
但是,在政府事务中工作给他带来喜悦并没有持续多久。
Durante tres meses —se habían casado en abril— vivieron una dicha especial.
三个月来——他们是在四月份结婚——他们直过着这种特殊生活。
¡Oh dicha de entender, mayor que la de imaginar o la de sentir!
啊,领悟远远超过想象或感觉!
Su marido tuvo la dicha de morir a la primera descarga.
您丈夫很侥,只枪就结束了生命。
Contélos, si a dicha el lacerado se errara, y hallé su cuenta más verdadera que yo quisiera.
我希望那小气鬼或许数错,把面包点数遍,偏偏点不错。
Aunque esto es solo una suposición, ya que dicha información nunca se especificó en el libro.
虽然这只是种推测,因为书中从未明确说过这信息。
Pero la dicha no duró mucho.
但这种喜悦并没有持续多久。
Muchas de las plantas transgénicas desarrolladas son resistentes, precisamente, a los herbicidas que comercializan dichas empresas.
许多开发出来因植物正巧,对这些公司销售除草剂具有抵抗性。
Sólo Nébel pudo decir cuán grande fue su dicha recuperada en pos del naufragio.
只有内维尔能够明白场灾难过后他那失而复得是何等巨大。
No, no es una palabra mal dicha, de hecho este es precisamente su significado en el diccionario.
不,这并非拼写错误,实际上这正是它在字典中含义。
¡Por eso los fotones son partículas que median la fuerza electromagnética Y partículas propiamente dichas por sí solas!
这就是为什么光子是介于电磁力和粒子本身粒子!
Y según dichas resoluciones, Zhuang Yan y su hija despertarán en la batalla del Día del Juicio Final.
而按照当时决议,庄颜和你们孩子应该在末日之战时苏醒。”
Sentí más honda mi miseria ante su cuerpo, todo amor, sacudido por los sollozos de su dicha muerta.
面对她躯体,面对她全部爱情,看到她因失去而啜泣得颤抖样子,我更加深切地感到自己可恨。
Con todo, no lograba conformarse con dicha carencia, a pesar de los grandes esfuerzos místicos que de continuo hacía.
经管如此,在连续不断地做了些神神秘秘伟大努力后,她还是不能真正做到如自己所讲那样。
Pero pasaron dos o tres días sin que pudiera obtener de dicha señora lo que necesitaba.
他花了两三天工夫,才从她那儿把事情探听明白。
Su felicidad, su dicha reconquistada un día antes, perdida de nuevo y para siempre!
他,前天刚刚重新获得,又失去了,永远地失去了!
Su dicha fue completa, pues la halló sola, en batón, y los rizos sobre las mejillas.
他非常运,因为他看见她穿着便服独自在家,鬈发垂在双颊上。
13 Y dijo Lea: Para dicha mía; porque las mujeres me dirán dichosa: y llamó su nombre Aser.
13 利亚说,我有阿,众女子都要称我是有,于是给他起名叫亚设(就是有意思)。
" dichoso" viene de la palabra " dicha" , que significa " alegría" .
“”源自“”词,意思是“喜悦”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释