Los jóvenes fueron detenidos por incendiar todo el bosque.
那些年轻人因森林纵火逮捕了。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得我们仔细思考。
El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
逮捕者对自己的罪行供认不讳。
El tráfico está detenido en el cruce.
在路口发生了交通堵塞。
En consecuencia, el detenido aún sufre al estar atado por siete u ocho horas diarias.
拘留者每天绑着长达小时。
Se sigue recibiendo informes de malos tratos de detenidos y de procedimientos judiciales incorrectos.
不断有拘留者遭虐待和司法程序不当的报告。
En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.
在所有监狱里,候审的在押者罪犯人数多。
Varios cientos de detenidos permanecen en detención administrativa durante períodos renovables de manera indefinida.
有数百名拘留者目前受行政拘留,其拘留期可无限期延长。
En algunos casos se puso en libertad a los detenidos.
在一些案件,拘留者已获释。
Además, ni Kuwait ni Bahrein habían presentado formularios de reclamación en relación con dichos detenidos.
此外,科威特和巴林未就这些拘留者提交索赔表。
Como resultado de ello fueron detenidos numerosos terroristas, incluidos unos 600 elementos de Al-Qaida.
结果拘捕了许多恐怖分子,包括大约600名“基地”组织的人员。
También habla en privado con los detenidos acerca de sus condiciones de detención y trato.
委员会还同在押人员私下谈论了拘留和待遇方面的状况。
De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.
在11名告人,有九名告人目前特别法庭羁押。
Este proceso no puede ser interrumpido o detenido.
不应打断或止该一进程。
El personal médico fue secuestrado, golpeado y detenido.
医务人员遭到绑架、殴打和拘押。
Ocho sospechosos fueron detenidos en el norte, pero todas las pruebas quedaron en el sur.
名嫌疑人在北方捕,但是所有的证据都留在南方。
Algunas fuentes indican que la DN podría tener detenidas a 40 personas más.
消息来源说,另有40人可能遭到档案局的关押。
Se afirma que algunos detenidos fueron torturados.
据报告有些逮捕者遭到酷刑。
También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.
这还在拘留者形成了存在着偏袒性的看法。
Otros 43 detenidos han estado incomunicados en Bouaké desde el 28 de abril.
自 4 月 28 日以来,另有 43 名拘留者单独关押在布瓦凯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos hemos detenido aquí porque aquí donde está el rótulo que nos da la bienvenida.
我们在里停了下来,因为里有欢迎我们的标牌。
Centenares de obreros, entre ellos a algunos líderes anarquista serían detenidos.
数百名包括无政府主义者在内的工人被逮捕。
Los velazquistas que quedaban entre sus fuerzas intentaron sublevarse, pero fueron detenidos.
贝拉斯克斯的支持者试图在军队中发动叛乱,但被制止了。
Queda usted detenido por jugar en la vía pública y por desacato a la autoridad.
您因为在公共通道玩耍并且亵渎警方被捕了。
Habíamos llegado a Baker Street, y nos habíamos detenido delante de la puerta.
时我们已经走到贝克街,在门口停了下来。
Pero ahora es lo de menos, lo han detenido.
过重点 他被逮捕了。
10 Que si no nos hubiéramos detenido, cierto ahora hubiéramos ya vuelto dos veces.
10 我们若没有耽,第二次都回来了。
De inmediato, Lan Xi fue a visitar al teniente coronel detenido.
蓝西立刻见到了被拘禁的那名中校。
¿El proyecto espacial de altas energías se ha detenido?
“空间高能物理研究项目停了?”
Diles que un siervo ha escapado de mis tierras y debe ser detenido.
你告诉他们,有个农奴从我的封地逃走了,必须逮捕他!”
Y al sentirlos Nébel detenidos un momento en los suyos, quedó deslumbrado.
时,内维尔的眼睛碰到了那女子向他投来的目光,他由得眼花缭乱了。
Cara de Ángel consultó Camila si se marchaban; se había detenido a pagar al bañero.
问卡米拉可以动身了。
23. El Maestro fue detenido en Kuang; Yan Hui se había quedado rezagado.
23. 子畏于匡,颜渊后。
Queda detenido por incitación al odio.
你因仇恨言论被捕。
Queda detenido por difundir fake news.
你因为传播假新闻被捕。
Hablábamos como dos desconocidos detenidos casualmente frente a un escaparate, buscándonos la mirada en el cristal.
我们就像凑巧一起站在橱窗前的两个陌生人在交谈,各自在橱窗里找寻对方的目光。
Detenida al pie del cerco, miraba pensativa la cresta.
她停在围墙下,若有所思地望着墙头。
El doctor Humberto Gómez, el primer médico que me hizo un examen detenido, me dio la gran noticia.
翁贝托·戈麦斯大夫第一位给我做了详细体检的医生,他告诉了我一个好消息。
¿Alguna vez te has detenido mientras disfrutas de ese reconfortante tazón de fideos instantáneos para preguntarte cómo llegaron allí?
你否曾在享受一碗温暖的方便面时停下来思考它何产生的呢?
Hay otros dos detenidos que también han pasado a disposición judicial.
还有另外两名被拘留者也已出庭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释