有奖纠错
| 划词

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

判罪依据是指控共犯Garushyantz证词,该人多次翻供

评价该例句:好评差评指正

El proceso de negociación que culminó en septiembre, desdice el carácter intergubernamental y el principio de igualdad soberana entre los Estados de esta Organización.

份结束谈判进程与本组织政府间性质不符,也没有遵守各权平等原则。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, al aproximarse la fecha fijada para ello, Marruecos dio marcha atrás, se desdijo de su promesa de cooperar e hizo fracasar el proyecto.

然而,当投票日期临时,摩洛哥后退了,背弃了予以合诺,使这件事情流了产。

评价该例句:好评差评指正

La apertura de los sectores sigue siendo limitada, especialmente en los servicios siguientes: postal, de mensajería y otros servicios de comunicaciones; recreación; transportes; distribución; educación y salud. Varias ofertas parecen desdecir compromisos anteriores, carecer de verdaderos cambios en el nivel de compromiso o aumentar la incertidumbre en cuanto a su alcance.

部门开放依然有限,特别是在下列服务领域:邮政和信使;其他通信;娱乐;运输;运销;教育和保健等有几个提议似乎推翻以前诺,在诺水平上缺乏真正改变,或在提议范围方面增加了不确定性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


很久没见的, 很久以前的, 很开放的, 很可能的, 很可能由于…导致的, 很快, 很快地, 很快消失的, 很难的, 很难满意的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德(下)

Que por jamás un punto dél desdiga.

始终如动摇

评价该例句:好评差评指正
Telediario20237月

La líder del PP en Extremadura se desdice.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月

Si el PSOE tuviera un poco de amor propio no permitiría el bochorno de tener que desdecirse de todo lo que han venido diciendo en los últimos años.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 202212月

Luego Volvarte, al principio dijo que quería estar hasta 2026, se tuvo que desdecir a las pocas horas porque la legislatura acaba en 2026, pero ella no tiene, no cuenta con apoyos políticos ahora mismo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


狠命, 狠心, 狠揍, , 恨不得, 恨事, 恨之入骨, , 亨通, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接