有奖纠错
| 划词

No sé aún lo que voy a hacer en definitiva.

我还不知道我底要干什么

评价该例句:好评差评指正

En definitiva, no me interesa nada lo que has dicho.

总之,我对你说的一点都不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我的不是最终的预算只是建议性的。

评价该例句:好评差评指正

En definitivo , estos deberes no me interesan.

总之我对做作业不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría dijo que se hará hincapié en estos temas importantes en la estrategia definitiva.

秘书处表示,要问题将在最后战略中加以强调

评价该例句:好评差评指正

La Comisión agradecería recibir observaciones sobre la forma definitiva.

国际法委员会欢迎对最后形式提出意见

评价该例句:好评差评指正

Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.

机构最终迁移完毕,将进一刺激个城市以及经济的发展。

评价该例句:好评差评指正

En definitiva, el sistema de comercio multilateral ofrecía oportunidades, pero no garantizaba resultados.

多边贸易体制最终将会提供机会,但却无法保证结果。

评价该例句:好评差评指正

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天明确的答复。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que los resultados definitivos del estudio se publiquen en septiembre.

预计调查的最后结果将于9月发表。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.

然后案文将交还下议院,以便最后批准

评价该例句:好评差评指正

En definitiva, deben estar encaminadas a inducir al Estado a cumplir su obligación.

归根结底,反措施的目标旨在使各国履行义务。

评价该例句:好评差评指正

La intención de restringir su movimiento no es ni será una solución definitiva al problema.

限制其活动的意图并不能也不会最后解决问题。

评价该例句:好评差评指正

Pero en definitiva los beneficios de esas exploraciones eran considerables sobre todo para aquellos tiempos.

但是最终探索的回报也是巨大的,而且按照当时的情况来说肯定是如此。

评价该例句:好评差评指正

Esta lista es ilustrativa, pero no es en modo alguno definitiva.

只是几个例子,并不是全部

评价该例句:好评差评指正

Se trata, en definitiva, de reforzar el multilateralismo, generando mayor eficacia para construir relevancia.

归根结蒂,我们面前的挑战是通过提高多边主义的效力,加强多边主义,使多边主义发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Como se estipula en el Acuerdo General de Paz, su arbitraje es definitivo y vinculante.

《全面和平协定》中规定,该委员会的仲裁是最终仲裁,具有约束力。

评价该例句:好评差评指正

En definitiva, a nuestro juicio, nos estamos refiriendo a la consolidación de la paz.

我们认为,归根结底指的是建设和平。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación no puede adoptar por ahora una posición definitiva sobre este tema.

目前,我国代表团不能确定关于该事项的最后立场。

评价该例句:好评差评指正

La parte A se titula “Consignaciones presupuestarias definitivas para el bienio 2004-2005”.

A部分题为“2004-2005两年期最后预算批款”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


频率, 频频, 频频往返于两地之间, , 品茶, 品尝, 品尝块儿, 品尝员, 品德, 品德高尚的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Definitivamente lo mejor de Cuba es su gente.

总之,古巴最棒的就是它的人了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Definitivamente hubiésemos querido otra Cumbre de las Américas, el silencio de los ausentes nos interpela.

最终我们有可能会有另一个美洲峰会的出现。缺席成员国的沉默向我们提出了质

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pocas veces el diseño original acaba siendo el emoji definitivo.

最初设计稿成为emoji终稿的案例并不多

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Definitivamente no sería fácil y tomaría hasta un año.

当然,这不会很容易,可能需要花费一年的时间。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y atención ahora, porque la historia de Latinoamérica va a sufrir un cambio definitivo.

现在要注意了,因为拉丁美洲的历史即将发生巨变。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆挑战

¿Nos quedamos con la C? ¿Respuesta definitiva?

我们就把C作为案吧?确定

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

A pesar de negociaciones corteses, no llegaron a un acuerdo definitivo.

尽管行了礼貌的谈判,但仍未达成最终协议

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

En definitiva, la única forma que tienes de dominar el pasado es aprendiendo a pensar.

简而言之,掌握过去时的唯一法就是学会思考。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Lo primero que hizo fue fijar fecha definitiva para la aplazada intervención telepática.

她首先确定了接受心灵感应术治疗的最后日期。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

El paciente cero, en cuyo cuerpo se producirá la mutación definitiva, es una mujer chilena.

我的意思是,零号病人也就是最终变异毒株寄居的宿主是一位智利女性。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

No le dio una respuesta definitiva, pero era evidente que sus palabras la habían complacido.

所以尽管没有明确的回但显然被他的言语所深深的打动了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Se trata, en definitiva, señoras y señores, de hablar con hechos y no sólo con palabras.

总而言之,女士们,先生们,应当用行动说话,而非言语。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En definitiva, que nadie ponga en riesgo su vida.

总之,不要让任何人冒生命危险。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Definitivamente está repleta de anécdotas asombrosas.

其中绝对充满了令人惊奇的轶事。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Ehh... Definitivamente no estamos aquí para hablar de mi pelo.

… … 我确定,我们谈话的主题不是我的发型。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Y el último recurso para los casos muy, muy extremos como este, el arma definitiva, el pompero.

最后一个道具,用于类似这样的极端情况,我们的最终武器——泡泡水。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Yo soy de una generación donde el hecho migratorio es un hecho definitivo y que marca muchísimo.

移民是一项确定的事,它意味着很多东西。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Definitivamente viviríamos más tranquilos sin estos molestos insectos, pero, ¿qué pasaría si acabáramos con todos los mosquitos?

如果没有这些讨人厌的蚊子,我们确实会生活的更舒心,但如果我们消灭了所有的蚊子,又会发生什么呢?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En definitiva, todas estas comunidades tienen aviso amarillo según la última actualización de la Agencia Española de Meteorología.

总之,根据西班牙气象局的最新更新,所有这些社区都有黄色预警。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Conforme la tecnología aumenta la capacidad de comprensión del cerebro, es posible que un día descubramos su razón definitiva.

当科技增强了我们理解大脑的能力之后,或许有一天我们会发现梦存在的真正原因

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


平行的, 平行六面体, 平行四边形, 平行现象, 平行线, 平和, 平和的, 平衡, 平衡杆, 平衡木,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接