有奖纠错
| 划词

En cuanto a ese problema, sus afirmaciones carecen de fundamento.

至于那个问题,她结论缺乏依据。

评价该例句:好评差评指正

Pierde cuidado, que en cuanto reciba el paquete, te llamo.

别担到包裹后会打电话给你

评价该例句:好评差评指正

Cuanto más ganado se posee, más tierra se necesita para su pasto.

牲畜多,就需要越多用于放牧土地。

评价该例句:好评差评指正

Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.

同意你提出们尽早出发意见。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la edad éste es un grupo heterogéneo.

这个班人员年龄大小不一。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la playa, detesto la gran cantidad de gente.

至于海滩,厌那里人满为患。

评价该例句:好评差评指正

Es un niño tan tímido que en cuanto le preguntas algo se pone colorado.

这孩子胆小,你一问他什么,他就脸红。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto me vio se echó a mí.

他一看见就冲走过来.

评价该例句:好评差评指正

Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.

他证实了检查官所说

评价该例句:好评差评指正

Cerró las ventanas en cuanto anochecía .

当天黑下来时,他关上了窗户。

评价该例句:好评差评指正

Lo máximo que puedo hacer por ahora es darte unos cuantos consejos.

现在最多不过是给你几句忠告。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto subía escalera se ponía a resoplar por el asma que padecía.

他患有气喘病,上楼时总是气喘吁吁。

评价该例句:好评差评指正

Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.

所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los talibanes, pruebas recientes indican que tienen acceso a más fondos.

至于塔利班,最近证据表明他们有办法弄到更多钱。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al texto del proyecto de principios, el preámbulo no requiere explicaciones.

关于原则草案案文,序言草案不言自明。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, en cuanto a la propuesta británica, la preferimos.

但是就英国提案而言,们认为是不幸。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al debate, véase el capítulo II, sección B.

有关论情况见第二章B节。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al debate, véase el capítulo III, sección C.

有关论情况见第三章C节。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al debate, véase el capítulo V, sección B.

有关论情况见第五章B节。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al debate, véase en el capítulo V, sección B.

有关论情况见第五章B节。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


deshornar, deshospedamiento, deshuesado, deshuesadora, deshuesar, deshumanización, deshumanizar, deshumano, deshumectador, deshumedecer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

Cuanto más avance la hora, más feliz me sentiré.

时间越临近,我就越感到幸福。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Ahora bien, en cuanto a los españoles en general, depende siempre de la situación.

现在,至于一般的西人,守时与否取决于具体情况。

评价该例句:好评差评指正
西国王圣诞演讲合集

Cuanto antes lo consigamos más reforzaremos nuestro sentido de comunidad, nuestro sentimiento de país.

我们早做到这一点,我们的社区意识,和国家认同感就会越加强。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第一册

Cogió un taxi para llegar cuanto antes a la oficina de personal.

她乘上了出租车为了尽早赶到人事部门。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Para que Alexander se duerma, cuanto más ruido haya, mejor.

想让亚历山大睡觉,越吵越好。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

En cuanto a proyección, pues probablemente la veamos un poco más.

我们能还会看到更多的影响。

评价该例句:好评差评指正
的移动城堡

En cuanto esta guerra haya terminado, volveré.

等战争结束 我再回来。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

En cuanto termina la clase, les doy las gracias a todos por su asistencia.

下课的时候,我对他们今天来听我的课程表示感谢。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Cuando nos cortan el himno nacional es cuanto más fuerte lo cantamos.

他们不让我们唱国歌时,我们唱得最响亮。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

En cuanto al Parque Nacional Nahuel Huapi, solo podemos hablar maravillas.

说到瓦皮国家公园,我们只能说这里太惊人了。

评价该例句:好评差评指正
花木兰(精选片段)

Cuanto más poder mostraba, más me hostigaban.

我展现的力量越大,遭受的压迫就越重。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y... pues realmente no hay un acuerdo en cuanto a la definición de inteligencia.

嗯… … 关于智力的概念,并没有一致的结论。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En cuanto termine este vídeo, me piro.

这个视频结束,我就走了。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第二册

En cuanto al muchacho, ¡anda tú a saber de dónde venía!

至于这个男孩,鬼知道他是从哪里来的!

评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 趣味街访

Realmente España es muy rico en cuanto a palabras propias, locales y tal.

实际上,西在本身的词汇、方言等等方面非常丰富。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuanto mayor contacto hubiese entre la gente, más posibilidades existían de reproducir el virus.

人与人间的接触多,病毒传播的概率就越大。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si notas que hay goteras o fugas de agua, avísale a tus papás cuanto antes.

如果发现漏水,尽快告诉父母。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En cuanto a su recaudación, logró ser todo un fenómeno.

至于票房,这部电影成为了现象级作品。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pero las cosas cambian si bajas unos cuantos kilómetros a Maryland, Virginia y Washington.

但是,如果你向下走几千米到马里兰,维吉尼亚和华盛顿,事情又不一样了。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西语第三册

Además, en cuanto a la manera de vencer las inundaciones, aplicó nuevos métodos.

此外,在如何战胜洪水方面,他还运用了新的方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


designio, desigual, desigualar, desigualdad, desigualmente, desilusión, desilusionar, desimaginar, desimanar, desimanarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接