En la actualidad, uno de cada tres empleos es altamente cualificado.
目前每三工作岗位就有一
是高度熟练的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para aumentar las tasas de supervivencia, las mujeres y los bebés deben disponer de asistencia sanitaria asequible y de calidad, dice la OMS, que también remarca que se necesita más personal sanitario cualificado y motivado, especialmente matronas.
为了提高存活率, 世界卫生组织表示,妇女和婴儿必须能够获得优质、负担得起医疗保健,同
还强调需要更多合格和积极主动
卫生工作者,尤其
助产士。
Deben eliminarse los males existentes en los regímenes y mecanismos que obstaculicen la movilidad de la mano de obra y las personas cualificadas en la sociedad, de modo que todos tengan la oportunidad de realizarse mediante el trabajo diligente.
破除妨碍劳动力、人才社会性流动体制机制弊端,使人人都有通过辛勤劳动实
自身发展
机会。完善政府、工会、企业共同参与
协商协调机制,构建和谐劳动关系。坚持按劳分配原则,完善按要素分配
体制机制,促进收入分配更合理、更有序。
Clases de pronunciación La segunda cosa que te puede ayudar son las clases de pronunciación con un profesional cualificado. En general las clases son muy intensas y siempre se recomienda asistir con dos litros de agua. Pero son muy efectivas.
2. 发音课 第二件事可以帮助你与合格
专业人士一起上发音课。一般来说,课程非常紧张,始终建议带着两升水参加。但它们非常有效。