有奖纠错
| 划词

No encuentro ninguno, lo cual es alarmante.

令人震惊的是我没找到任何人。

评价该例句:好评差评指正

La revolución es un acto de violencia mediante el cual una clase derroca a otra.

革命是个阶级推翻个阶级的暴烈的行动.

评价该例句:好评差评指正

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait pide indemnización por 35 muertes, lo cual es su "estimación central".

科威特就35人死亡进行索赔,是“中间估计数”。

评价该例句:好评差评指正

Es esa también la razón por la cual necesitamos una reforma que no sea divisiva.

这也是我们需要不致分裂的改革。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, tenemos la opción de decir que ello fue por tal o cual razón.

当然,我们也可以说是由于某个缘由。

评价该例句:好评差评指正

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就是宽容和兼收并的态度所要求的,没有这种态度,就不会有社会的进步。

评价该例句:好评差评指正

Esta campaña incluye la reforma de las madrazas, algunas de las cuales han predicado ideas extremistas.

行动包括改革宗教学校,其中有部分宣扬极端主义思想。

评价该例句:好评差评指正

Este es precisamente el motivo por el cual fue creada esta Organización.

这正是成立联合国的目的所在。

评价该例句:好评差评指正

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动将需要额外的人力和财力资源,人口基金将此寻求外部支持。

评价该例句:好评差评指正

Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.

我们赞赏他们表现出重大的灵活,使我们能够完成公约草案。

评价该例句:好评差评指正

) El número de hospitales pasó a 83, de los cuales 23 son hospitales especializados.

医院的数目已经增加到83个,其中23个是专科医院。

评价该例句:好评差评指正

Un gen aislado y purificado no existe tal cual en la naturaleza.

个分离并提纯的基因在自然界并不以那种形式存在。

评价该例句:好评差评指正

También necesitamos el desarme nuclear de todos los países a los cuales se aplica.

我们也需要所有有关国家的核裁军。

评价该例句:好评差评指正

Se recibieron 12 respuestas, una de las cuales comprendía las opiniones de 26 Partes.

收到了12份答复,其中份载有26个缔约方的意见。

评价该例句:好评差评指正

Hay un elemento en la resolución sobre el cual quisiéramos expresar algunos pareceres.

对于决议,我们想对其中的个要素谈谈些想法。

评价该例句:好评差评指正

Eso no impide que se aprueben proyectos, lo cual es motivo de complacencia.

这没有妨碍项目获得批准,令我们感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

También abarcaron otros programas y actividades en las cuales se examinaba la cuestión.

此外还播报讨论到此问题的其它项目与活动。

评价该例句:好评差评指正

El Parlamento estonio tiene 101 miembros de los cuales actualmente 18 son mujeres.

爱沙尼亚议会有101名成员,目前有18名妇女。

评价该例句:好评差评指正

En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.

尤其是,“此人之作战的方”语没有必要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


敬仰, 敬意, 敬重, , 静电, 静电打复印, 静电复印, 静电复制, 静电学, 静荷载,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

La cual generó dificultades económicas en el largo plazo.

在很长段时间内西班牙都很难恢复经济。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego aprendimos que cumplen funciones ejecutivas y de integración, sin las cuales apenas seríamos humanos.

们既然已经知道他们重视执行和综合能力,所以旦失去他们,们几乎就失去了人类基本能力。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Lo cual, por cierto, significa que pueden aguantar una fiebrecilla humana.

这意味着可以忍受人类身上发热。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Este no es el resultado que queríamos, el resultado por el cual trabajamos tan arduamente.

们为这次竞选付出了艰苦努力,却没有得到们想要结果。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y ahora mismo no me hagas decir por cual decidirme porque no lo sé.

现在你不要让说是个最好,因为也不知道。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Aún si saben que es lo que haces, o cual es tu profesión.

即使他们知道你做什么,或者你职业是什么

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Empecemos presentando al Imperio azteca, sobre el cual es necesario hacer una aclaración.

们先来了阿兹特克帝国,关于这个帝国需要澄清些事情。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Y queso fresco, del cual también pongo bastantito.

还有新鲜奶酪,也放了很多。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Que?No,no, cual quitarme de la lista de los malos.

什么?你不能把从淘气名单上勾掉。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El monstruo se rinde y les entrega el antídoto, el cual resultaba ser... Moco.

妖怪投降了,给了他们药,结果药竟然是… … 鼻涕。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Esta tinta, de la que cual estoy siendo súper fan, como para las mejillitas.

正在成为这个小东西忠实粉丝,就这么涂在脸颊上。

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

Tras ellos vinieron los españoles, de los cuales quedaría su sonoro nombre actual, Casa Blanca.

在他们之后,西班牙人来到这里,将其响亮名字卡萨布兰卡保留来。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Se empaquetan 40,000 unidades por hora, lo cual requiere una logística impecable.

每小时包装40,000个,这需要无可挑剔物流。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Corre como si se mantuviera en el aire, de lo cual viene su nombre.

在运行时悬浮于空中,故而得名。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El choque cataclísmico continental del cual surgió en primer lugar fue impresionante.

灾难性板块冲撞使其上升,让它在最初十分巨大。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

La tecnología tal cual como la ven.

所用技术正如你现在所见

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Era abogado lo cual sonaba de una manera ominosa.

他是位律师。这听起来不大妙。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En muchas ocasiones reemplazan las expresiones " para que" o " por la cual" .

它们通常代替 “para que” 或 “por la cual

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

A la una fuimos a su casa, la cual era lóbrega y desproveída.

时候们去了他家,那儿漆黑片,什么都没有。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

En el cual, por ejemplo, ¿usted haya sido responsable? -No.No.No.

而您正好是事故罪魁祸首?-不,不不。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


九日祭, 九十, 九十分之一的, 九十年代展望, 九十岁的, 九死一生, 九天, 九霄云外, 九月, 九重霄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接