有奖纠错
| 划词

Los discípulos no siempre adoptan los mismos criterios que sus maestros.

学生并非总是持与他们老师相同见解

评价该例句:好评差评指正

De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.

对各种意见进行比较, 就可以找出较好解决办法.

评价该例句:好评差评指正

Mi criterio es que debemos plantearlo en una reunión.

应该在会上把它提出来.

评价该例句:好评差评指正

No tengo criterio en cuestiones de arte.

对于艺术问题我一无所知.

评价该例句:好评差评指正

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行

评价该例句:好评差评指正

Este es un criterio claro pero muy limitado.

这是一个清楚但很狭隘

评价该例句:好评差评指正

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

为调整选择驱数据见第36 39段。

评价该例句:好评差评指正

Este proceder es coherente con el criterio adoptado por el Grupo en sus informes anteriores.

这一做法与小组在以前报告中采用办法相一致。

评价该例句:好评差评指正

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重确定既涉及事实和客观,也涉及对价值认定。

评价该例句:好评差评指正

Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.

这些严格是“谁污染谁付费”原则反响。

评价该例句:好评差评指正

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重结果方法有助于提高效率。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法

评价该例句:好评差评指正

Otros regímenes prevén criterios de carácter judicial.

另有一些法律采取了偏重法院不同做法。

评价该例句:好评差评指正

Un cuarto criterio que hay que tomar en cuenta es la eficacia.

效率是需要考虑第四条

评价该例句:好评差评指正

¿Qué criterios se aplicarán para determinar si una empresa está siendo deficiente?

将采用何种确定某个企业是否即将破产?

评价该例句:好评差评指正

Los criterios para la renovación de nombramientos deben ser rigurosos y aplicarse con uniformidad.

重新任命应予严格遵守和一贯适用。

评价该例句:好评差评指正

Mi país está a favor de una ampliación que se base en criterios objetivos.

我国赞成在客观基础上扩安理会。

评价该例句:好评差评指正

No podemos permitir que nos frenen esas diferencias de criterio.

我们不可以被此种方法歧见所耽搁。

评价该例句:好评差评指正

Otros miembros destacaron la importancia de la movilidad como criterio para los ascensos.

另一些成员则强调,调作为一项晋升十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Sólo con este criterio podremos concluir con rapidez nuestra labor.

只有采用这一办法,我们才能迅速完成工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de color ocre, de conducta, de confianza, de confrontación, de consulta, de consumo, de contacto, de Correos, de cortesía, de corto alcance,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Cada estado utiliza criterios diferentes para considerar qué es la pobreza.

每个国家使用不同标准来定义贫困。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Su madurez de criterio afianzó la paz doméstica.

梅梅成熟头脑帮助巩固了家庭和睦关系。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Bernarda Cabrera procedió con el mismo criterio.

贝尔纳达·卡夫列拉按照同样想法行事

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un pobre de un país no necesariamente sería considerado pobre si se usara el criterio de otro país.

一个国家贫困口在另一个国家标准下可能并不被视为贫困。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

¿Cuáles serían, según tu criterio, las consecuencias más extrañas de que tu país esté sin luz por mucho tiempo?

觉得,当你国家长期时,最奇怪后果会是什么?

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Queremos escuchar lo que el pueblo nos está diciendo porque confiamos en su criterio y confiamos en su voluntad.

想要倾听诉说内容,因为相信他判断,相信他意愿。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Está la calle en contra del criterio de la jueza.

街道违反了法官标准

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que las distintas fronteras entre los países obedecen a criterios diferentes.

问题是国家之间不同边界遵循不同标准

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Hay algún tipo de árbol que podamos plantar que cumpla con estos criterios?

可以种植符合这些标准任何类型树吗

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Qué criterios se siguen para ponerle un nombre u otro?

给它一个或另一个名字要遵循什么标准

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Ninguna aseguradora ha querido explicarnos sus criterios de renovación, aunque remiten al IPC.

没有一家保险公司愿意向解释他续保标准,尽管他提到了消费者物价指数。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Ese comportamiento de tener un punto de vista, una independencia de criterio y honestidad intelectual.

拥有自己观点、独立判断力以及诚实学术态度。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Empiezan a alzarse rascacielos que se van apelotonando sin ningún criterio.

摩天大楼开始拔地而起,毫无秩序地拥挤在一起

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Un patronazgo que revela sus gustos e intereses personales definidos por un marcado criterio propio.

一种惠顾,揭示了他由自己标记标准定义品味和兴趣。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Los dos fragmentos que siguen ejemplifican la aplicación de estos criterios.

下面两个片段举例说明了这些标准应用

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es un error frecuente hacer comparaciones de pobreza de un país y del otro usando el criterio local de pobreza.

使用本国贫困标准来比较不同国家贫困率是一个常见错误。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Las dos opciones cabrían dentro de la Constitución porque el artículo 99 no especifica ningún criterio.

这两个选项都符合宪法,因为第 99 条没有具体规定任何标准

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Aquí se habla de criterio político.

这里谈论是政治标准

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Pero ¿qué pasa si te acercas a internet sin criterio?

但是,如果你没有标准地接触互联网,会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cambiar de criterio es perfectamente lícito.

改变观点是完全正当

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de diagnóstico, de disculpa, de diseño, de diversa forma, de doble sentido, de dos pìezas, de edad, de élite, de emergencia, de encaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接