有奖纠错
| 划词

Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.

关于这件事情,协议上无任何规定

评价该例句:好评差评指正

El incumplimiento del convenio condujo a su anulación.

协议未履行,结果被取消

评价该例句:好评差评指正

I. Camboya ha ratificado los Convenios No.

. 寨已经批准第100号和第111号公约

评价该例句:好评差评指正

I. Eritrea ha ratificado los Convenios Nos.

. 厄立特里亚已经批准第100号和第111号公约

评价该例句:好评差评指正

Eso también se aplica al convenio general contra el terrorismo.

反恐的全面公约也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Aprovechemos ese éxito y avancemos hacia un convenio general contra el terrorismo.

让我们在这项成功基础上继往开来,坚持缔结项反恐怖主义全面公约

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当据国际公约和协议进行运作。

评价该例句:好评差评指正

Lo hará junto con los 12 convenios y protocolos internacionales existentes sobre terrorismo.

它将同12项现有恐怖主义问题国际公约和议定书道发挥这作用。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de convenio general debería complementar, y no sustituir, los convenios sectoriales.

全面公约草案应当是补充而不是替代各项部门性公约。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de principios ofrecía material de primer orden para un convenio marco.

各原则草案为份框架公约提供材料。

评价该例句:好评差评指正

También está preparado para ser parte en un convenio general sobre el terrorismo internacional.

摩洛哥也已作好成为全面反恐公约缔约国的准备。

评价该例句:好评差评指正

El autor diferencia sin justificación alguna el convenio con Alemania de todos los demás.

在没有正当理由的情况下,提交人将西班牙与德国之间的《协定》同与所有其他国家的协定区别对待。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.

因此,迫切需要缔约项关于恐怖主义的全面公约

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆加入《关于简化和协调海关业务制度的国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente Fiji está adoptando medidas para adaptar sus leyes y políticas a esos convenios.

斐济目前正在采取步骤,使国家法律和政策与这些公约接轨

评价该例句:好评差评指正

Burundi ha firmado el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.

布隆迪已经签署《制止向恐怖主义提供资助的国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

No es eso objeto de discusión con el otro país al redactar el convenio correspondiente.

这不是与其他国家讨论如何起草有关协定的事项。

评价该例句:好评差评指正

Precisamente ayer firmé el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear.

就在昨天,我签署《制止核恐怖主义行为国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

Hoy pido a las naciones del mundo que ratifiquen el convenio general sobre el terrorismo.

今天,我呼吁世界各国批准关于恐怖主义的全面公约

评价该例句:好评差评指正

Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.

她告知委员会,加蓬已经批准国际劳工组织的有关公约

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


行频, 行期, 行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃, 行情, 行人, 行人多的, 行人过道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之创世纪

13 Mi arco pondré en las nubes, el cual será por señal de convenio entre mí y la tierra.

13 我把虹放云彩中,这就可作我与地立约记号了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249月合集

Según el sindicato, Unió de Pagesos, el convenio es claro.

据工会 Unió de Pagesos 称,协议是明确

评价该例句:好评差评指正
El hilo

En Latinoamérica y el Caribe, 11 países ya han firmado este convenio.

拉丁美洲和加勒比地区,已有11个国家签署了该协议

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249月合集

Este convenio entre Ibercaja y la diputación de Teruel acabará con la otra despoblación, la financiera.

Ibercaja 和特鲁埃尔议会之间这项协议将结束另一项人口减少,即经济方面人口减少。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Destacamos otros datos económicos del día como el aumento de los salarios pactado hasta ahora en los convenios colectivos.

我们重点介绍当他经济数据,例如迄今为止集体协议中商定工资增长。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Al lado de la formación, la creación también de un convenio laboral que garantice sus derechos.

培训同时,还要签订保障他们权利劳动协议

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Va a ser un convenio muy de referencia en el mercado laboral en los próximos años.

这将是未劳动力市场上非常具有参考意义协议

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Los salarios de casi 9 millones de trabajadores con convenio colectivo han aumentado un 3,34% de media hasta julio.

截至7月份,近900万集体协议工人工资平均上涨了3.34%。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Dentro de convenios internacionales no se puede transportar material bélico, en este caso, pero sí chatarra de este tipo.

这种情况下, 根据国际协议, 战争物资不能运输,但此类废料可以。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20246月合集

El Ejecutivo informó que firmó un convenio con Conin para facilitar la provisión a través de sus centros de distribución.

执行官报告说, 它与Conin签署了一项协议, 以促进通过配送中心供应。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Hasta se fueron a una huelga indefinida, con un objetivo: Desbloquear las negociaciones del convenio.

他们甚至进行了无限期罢工,目标只有一个:打破协议谈判障碍

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Los sindicatos y la patronal de los grandes almacenes pactan una subida salarial histórica en su convenio colectivo, el mayor de España.

工会和百货公司雇主同意他们集体协议中历史性地增加工资,这是西班牙最大

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En pocas palabras, ese convenio es el arma jurídica y política que tendrían para defenderse de cualquiera que intentara pasarles por encima.

简而言之,这项协议是他们用防御任何试图推翻他们法律和政治武器。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411月合集

Según el convenio, consumir productos sin haberlos pagado antes, incluso aquellos que se van a tirar, se considera una falta muy grave.

根据协议 未付款情况下消费产品,即使是那些将被扔掉产品,也被视为非常严重违法行为。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero antes de que pasara, el país tenía que asegurarse que sus leyes se ajustaran a lo que dice el convenio.

此之前,该国必须确保法律符合该协议规定

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

El próximo paso es la redacción de un convenio colectivo queampare a los más de mil quinientos cortadores que hay en nuestro país.

下一步是起草一份涵盖我国 1,500 多名裁员集体协议

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Chile es uno de ellos, de hecho, hace pocos meses, en junio de 2024, el convenio entró en vigor en el país.

智利就是中之一, 事实上个月前,也就是20246月, 该协议该国生效。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Recordemos que el convenio es una norma internacional que reconoce el derecho de todas las personas a trabajar en un ambiente libre de acoso y violencia.

让我们记住,该公约是一项国际标准,承认所有人都有权没有骚扰和暴力环境中工作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Antonio Garamendi asegura que los salarios en los convenios que pactan están subiendo y que siguen negociando con los sindicatos un acuerdo nacional que ve posible.

安东尼奥·加拉门迪 (Antonio Garamendi) 保证,他们同意协议工资正上涨,并且他们将继续与工会谈判,达成他认为可能全国性协议。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20251月合集

Los empleados que están bajo esa modalidad vieron caer sus convenios el 31 de diciembre; se los extenderán por última vez y les exigirán una evaluación por contratos anuales.

采用这种方式员工协议于 12 月 31 日到期;他们将最后一次延长合同, 并要求对度合同进行评估。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


行刑, 行刑刽子, 行型活字铸排机, 行凶, 行凶杀人, 行宣福礼, 行业, 行业秘密, 行医, 行医者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接