Cuba tiene el convencimiento de que sólo se puede resolver esos problemas mediante la cooperación internacional.
古
有信心利用国际帮助解决
些问题。
Además, el UNICEF había apoyado la creación del Departamento, con el convencimiento de que mejoraría la seguridad y la vigilancia del personal, así como la capacidad de proporcionar salud, educación, igualdad y protección a los más necesitados.
此外,儿童基金会对安全和安保部的组建给予
支持,确信
样做将加强工作人员的安全和安保,并加强向那些最需要的人提供保健、教育、平等待遇和保护的能力。
El sector de la biotecnología marina se sustenta en el convencimiento de que muchos microorganismos que se encuentran en diversos entornos marinos pueden, gracias a la biotecnología, proporcionar nuevos productos y procesos para su utilización en numerosos sectores.
海洋生物技术业的认识基础是,在各种海洋环境中找到的许多微生物,通过生物技术处理,可提供新产品和工艺,供许多部门使用。
El Gobierno basa su acción en el convencimiento de que el grupo destinatario quiere participar intensamente en las actividades sociales y considera que, en gran medida, es responsabilidad del propio grupo conseguir el mejoramiento de su situación, actualmente desfavorecida.
政府采取行动依据的假定是,目标群体希望积极参与社会,并且认为改善她们目前的不利地位在很大程度上是她们自己的责任。
Tenemos el convencimiento de que los desastres merman notablemente los resultados de las inversiones realizadas en el desarrollo en muy poco tiempo, y por consiguiente siguen siendo un importante obstáculo para el desarrollo sostenible y la erradicación de la pobreza.
我们相信,灾害会在极短的时间内对发展投资的成果造成严重的破坏,因此,灾害依然是可持续发展和减贫的重大障碍。
El Consejo reitera su convencimiento de que las actividades relacionadas con las cuestiones transfronterizas y subregionales deben realizarse como parte de una estrategia más amplia de prevención de conflictos, gestión de las crisis y consolidación de la paz en la subregión.
“安理会重申,它认为对跨界和次区域问题采取的行动应是该次区域预防冲突、处理危机和建设和平大战略的组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·
里奇之死 Pero, aunque ello podía haber conseguido que su determinación vacilase o se aplazara, no creo que hubiese impedido al fin y al cabo la boda, a no ser por el convencimiento que logré inculcarle de la indiferencia de su hermana.
我这一番规劝虽然动摇了他
心愿,使他迟疑不决,可是,我当时要不是那么十拿九稳地说,你姐姐对他并没有什么倾心,那么这番规劝也许不会发生这样大
效力,这门婚姻到头来也许终于阻挡不了。