有奖纠错
| 划词

Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.

经济危机威胁着许多国家。

评价该例句:好评差评指正

Juan es muy variable, cambia de ánimo constantemente.

胡安个情绪稳的人,说变就变

评价该例句:好评差评指正

Cabe destacar que es imperioso producir constantemente material didáctico de alta calidad para los cursos.

应当强调的,亟须为培训班生产高质量培训资料。

评价该例句:好评差评指正

Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.

被居留者家属受到恐吓

评价该例句:好评差评指正

El clima de nuestras relaciones bilaterales con Turquía en los últimos años ha mejorado constantemente.

我们近年来同土耳其之间双边关系的气氛,一直在改善

评价该例句:好评差评指正

El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.

监测结果表明,在这些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso recurrir constantemente a horas extraordinarias para hacer frente a los casos atrasados.

出纳股需要使工作人员加班来处理积压的个案。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo podemos vivir sin temor si constantemente debemos enfrentarnos a la amenaza del terrorismo?

假如恐怖主义始终伴随着我们,我们又如何能免于恐怖呢?

评价该例句:好评差评指正

Lejos de dormirse en los laureles, la Corte examina constantemente sus métodos de trabajo.

法院并未因此感到自继续经常性审查其工作方法。

评价该例句:好评差评指正

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关的多边活动。

评价该例句:好评差评指正

De particular preocupación es el transporte de desechos nucleares, al que constantemente nos hemos opuesto.

运输核废料尤其令人安,我们一贯予以反对。

评价该例句:好评差评指正

La cuantía de las prestaciones ha aumentado constantemente durante el período abarcado por el informe.

本报告覆盖期间,福利水平持续提高。

评价该例句:好评差评指正

Los pobladores de la región son constantemente intimidados y acosados.

该地区人民正遭到恐吓与骚扰。

评价该例句:好评差评指正

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题以及两个问题相互间的联系委员会经常关切的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le garantizamos que apoyaremos constantemente sus esfuerzos humanitarios en África.

我们向他保证,我们将继续支持他在非洲的人道主义努力。

评价该例句:好评差评指正

El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.

的被调查妇女表示持续使用避孕方法。

评价该例句:好评差评指正

También es preciso satisfacer constantemente las necesidades de los supervivientes.

同时也需要足地雷幸存者的需求。

评价该例句:好评差评指正

Nos complace que las relaciones entre Timor-Leste y sus vecinos hayan mejorado constantemente.

我们高兴的,东帝汶与邻国关系改善

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

幸的,联合国没有能够跟上变化的环境

评价该例句:好评差评指正

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处断改进该方案的努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reconducir, reconfortar, reconocer, reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento, reconocimiento de caracteres, reconocimiento médico, reconquista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Las industrias emergentes se robustecieron constantemente y las tradicionales aceleraron su actualización.

新兴产业持续壮大,传统产业加快升级。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

El mundo se renueva constantemente. El Cielo responde a los pueblos laboriosos.

天道酬勤,日新月异。

评价该例句:好评差评指正
故事

Todo lo que podía lo echaba al estómago, estaba hambrienta constantemente.

把能吃都塞进肚子里,因为总是会觉得饿

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Lo que necesitas es un tren que no se averie constantemente, uno como gertrudis.

你需要是一列不会出故障火车比如格特鲁德号这样

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Porque constantemente necesitas hablar de eso y a todo el mundo.

因为你总是需要和每个人来说那些事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es por eso que todos los precios de las acciones están constantemente pasando.

这就是为什么所有股票价格都在不断变化原因。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Tratas de enfríar constantemente tus mejillas ardientes con el dorso de tus manos?

你会经常手背冷却发热脸颊吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando escuchamos una canción conocida, escuchamos constantemente, anticipando la próxima nota.

们听到一首熟悉歌曲时,们会不停期待下一个音符出现。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Durante tres semanas, los trabajadores removerán los granos constantemente para asegurar que se sequen uniformemente.

在三个星期中,工人们会不断翻动豆子,确保其均匀晾晒。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Sufría constantemente, sintiéndose nacida para todas las delicadezas y todos los lujos.

她觉得自己本是为了一切精美和一切豪华事物而生,因此不住感到痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El tipo de contenido que consumimos cambia constantemente.

们观看总是不停发生变化

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Escuchar voces constantemente no suena beneficioso, pero nuestra voz interior es muy valiosa.

经常听见声音似乎并不有益,但其实声音是很有价值

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

A pesar de estar vigilada constantemente por la Inquisición, pudo dejar una importante obra escrita.

尽管一直受到宗教裁判所监视,但圣特蕾莎还是留下了重要书面作品。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El viejo miraba al pez constantemente para cerciorarse de que era cierto.

老人时常对鱼望望,好确定真有这么回事。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Los libros de la biblioteca aparecían constantemente reordenados, o vueltos del revés.

图书室书架上错位总是回归原位。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Busca constantemente, pues, esa... esa aprobación de la madre.

一直都在希望都到母亲赞许。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Eran años de mucha privación. Faltaba comida constantemente. Todo el mundo trabajaba muy duramente para sobrevivir.

那是一个物资匮乏年代。经常没得吃所有人都要辛勤劳作维持生计。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Posee un asno lento y torpe, su cabalgadura, y anda soltando constantemente refranes y dichos populares.

桑丘·潘沙拥有一头迟缓愚笨驴子,这是他坐骑,他一边行进,一边不断吐露出流行谚语和箴言。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Propulsaremos constantemente la elevación de la velocidad de las redes informáticas y la reducción de sus tarifas.

持续推动网络提速降费。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Persiguió a la ballena constantemente y, para conseguir su objetivo sacrificó su barco, su tripulación y su vida.

一直追捕白鲸,为达到这一目,他牺牲了自己船,船员以及自己生命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reconvalecer, reconvención, reconvenir, reconversión, reconvertir, recopilación, recopilado, recopilador, recopilar, recoquín,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接