有奖纠错
| 划词

Las dos personas pusieron de manifesto la conformidad entre las opiniones de ambas partes.

两人表明了双方意见

评价该例句:好评差评指正

Existían una gran conformidad entre los dos hermanos.

两兄弟非常相似

评价该例句:好评差评指正

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

告就是按照项要求提出的。

评价该例句:好评差评指正

Este cuadro se prepara de conformidad con los requisitos reglamentarios.

表是根法定要求编制的。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe se ha preparado de conformidad con esa petición.

告就是根要求编写的。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe se ha preparado de conformidad con esta solicitud.

告是按此要求编写的。

评价该例句:好评差评指正

Hemos empezado a aplicar el Acuerdo de conformidad con un calendario establecido.

我们已开始按照所确定的时间表,实施该定。

评价该例句:好评差评指正

Las cuentas de la ONUDI se llevan de conformidad con la “contabilidad por fondos”.

工发组织账户以“基金核算”为基础。

评价该例句:好评差评指正

Se debe impartir justicia en estricta conformidad con las normas internacionales del proceso debido.

正义的伸张必须严格遵循国际适当程序标

评价该例句:好评差评指正

El presente informe es el sexto que se presenta de conformidad con dicha resolución.

告是依照项决议提交的第六次告。

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios nombrados de conformidad con las presentes reglas no tendrán derecho a prestaciones familiares.

《细则》任用的工作人员无资格领取扶养津贴。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de examen se llevó a cabo de plena conformidad con los procedimientos establecidos.

次审查进程是按正确程序进行的。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo expresó su conformidad con el contenido de los párrafos 85 y 86.

工作组赞同第85和86段的实质内容。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad se reúne de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas.

安全理事会是根其先前磋商中达成的谅解开会的。

评价该例句:好评差评指正

Algunas reuniones se celebraron conjuntamente, de conformidad con los respectivos mandatos.

双方根各自的任务规定共同参加了些会议。

评价该例句:好评差评指正

Esta información será objeto de examen de conformidad con el artículo 8.

些信息应根第八条加以审评。

评价该例句:好评差评指正

Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.

缔结婚约须经未来的夫妻双方同意。

评价该例句:好评差评指正

Toda reubicación debe realizarse de conformidad con el derecho internacional humanitario.

所有的迁移活动都必须按照国际人道主义标进行。

评价该例句:好评差评指正

La misión y el Grupo actuaron de conformidad con sus respectivos mandatos.

代表团和咨询小组是根各自授权采取行动的。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión también debe solucionarse de conformidad con el derecho internacional.

问题也应按照国际法加以解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


立交桥, 立界标, 立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Guada

Utilizamos " vale" para expresar acuerdo o conformidad con lo que nos dice la otra persona.

我们说“好吧”来表示同意另一个所说的话。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Y por el contrario, las personas tipo esclavos viven en conformidad.

相反,奴隶般的着顺从的生活。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Hoy se ha llegado a un acuerdo de conformidad con cuatro de los acusados, el quinto es inimputable.

今天已与四名被告达成协议,第五名被告不予起诉。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Es natural para ellos seguir su propio camino pase lo que pase, rebelarse contra la presión social y la conformidad.

无论如何,他们都会走自己的路,反抗社会压力和顺从, 这是很自然的

评价该例句:好评差评指正
旧约出埃及记

42 En conformidad á todas las cosas que Jehová había mandado á Moisés, así hicieron los hijos de Israel toda la obra.

42 这一切工作都是以色列照耶和华所吩咐摩西作的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Según el acuerdo de conformidad al que han llegado, los cinco serán inhabilitados por lo que podrían ser expulsados del cuerpo.

根据他们达成的协议,这五将被取消资格并可能被开除出部队。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pero entonces era tan honda la conformidad con su destino que ni siquiera la inquietó la certidumbre de que estaban cerradas todas las posibilidades de rectificación.

可她感到现在已有痛改前非的可能,也就满不在乎了,听从命运的摆布了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El cargador hizo un gesto de conformidad, cerró el ascensor, y cantó el pedazo que le faltaba de la canción hasta el hotel del quinto piso.

行李员表示遵命。他关上电梯门,接着唱刚才唱完的那首咏叹调,直到电梯到达五层。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La aceptación no es conformidad, sino la comprensión de que uno sí tiene el poder a responder a tu realidad de manera mucho más constructiva.

接受并非妥协而是理解到你确实拥有能力,以更加建设性的方式应对现实。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Con el príncipe Felipe, en aquellos tiempos, había una conformidad, aunque no un apasionamiento, pero sí que había una conformidad con la monarquía.

费利佩王子当时,尽管并非激情洋溢,但社会对君主制还是有一定的认可度。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En la etapa 3, las expectativas, relaciones y conformidad interpersonal guían nuestro juicio moral.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Muchos consideran escasa la condena a tres años a cada uno de los acusados tras un acuerdo de conformidad que evitó el juicio.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

" Se deportarán, volverán o serán devueltos todos aquellos que en conformidad a la ley no se haya estimado como acreedores de protección."

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


利比亚人, 利弊, 利伯维尔, 利害, 利己主义, 利箭, 利口酒, 利令智昏, 利隆圭, 利落,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接