有奖纠错
| 划词

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是的一种表示。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有克服一切困难。

评价该例句:好评差评指正

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是国王最的参谋。

评价该例句:好评差评指正

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约减弱值得关注。

评价该例句:好评差评指正

La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.

在它们的至关重要的关系中满了不情绪。

评价该例句:好评差评指正

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

这是赢得公民的唯一方法。

评价该例句:好评差评指正

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关系要求相互任和理解。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在不足问题,妨碍政治解决。

评价该例句:好评差评指正

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

我感谢各位成员对我的

评价该例句:好评差评指正

Seguimos fomentando la confianza en nosotros mismos en África.

我们继续建立非洲的

评价该例句:好评差评指正

La confianza mutua entre las comunidades de Kosovo es el fundamento de la seguridad duradera.

科索沃各族裔之间的相互任是持久和平的基础。

评价该例句:好评差评指正

Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.

人们普遍表示会取得更好的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Tengo confianza en su capacidad de conducir nuestras deliberaciones sobre este importante tema del programa.

,他将精干地领导我们对这一重要议程项目的审议。

评价该例句:好评差评指正

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我的办公室建立了一种以的透明度为基础的牢固的相互关系。

评价该例句:好评差评指正

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪率在上升,各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏

评价该例句:好评差评指正

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标是建立

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存在任何誉或

评价该例句:好评差评指正

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立措施

评价该例句:好评差评指正

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构的统计工作失去

评价该例句:好评差评指正

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互理解和

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 运程, 运筹, 运筹帷幄, 运筹学, 运动, 运动不能, 运动场, 运动场地, 运动的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全球热点

Amar es dar con la confianza de ser correspondido.

爱是给予的得到回报。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Me atreví a hacerlo porque vi en sus ojos una gota de confianza.

我所以敢于向他提这个问题,是因为从他的双眼中看到了的目光

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Lo primero –y una vez más–, debemos tener confianza en nosotros mismos, como Nación.

首先要再次申明,我们必须对自己的国家充满心。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

No debemos subestimar las dificultades, vacilar en nuestra confianza ni aflojar en nuestros esfuerzos.

困难不容低估,不可动摇,干劲不能松懈。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y me llena de humildad la confianza que ustedes han depositado en mí.

你们对我的无比让我感到谦卑。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Creer en una persona significa tener confianza en esa persona.

个人意思是任这个人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Puedes considerarte afortunado de haberte ganado la confianza de tu mascota peluda.

你可以认为自己很幸运,赢得了你那毛茸茸的小宠物的

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Esta se puede utilizar para cualquier tipo de edades, dependiendo de la confianza que tengas.

这个词可以用于任何年龄,取决于你们的亲密程度

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Sin excepción, increíblemente agradecido por la confianza, por apoyarme de manera incondicional.

我无比感谢你们的感谢你们无条件我,无例外。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Además, había cogido confianza con la princesa.

而且,青蛙已经和公主混熟了。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Sin la confianza mutua no podemos alcanzar los logros de cooperación.

但只要坚定合作念、坚释疑,就能在合作道路上越走越稳。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Está con una confianza tremenda, está feliz.

他非常,他很高兴。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Pero no es necesario que pierdan el tiempo inútilmente, puesto que tienen confianza en mí.

可是你们无须浪费时间去做这种乏味的连篇累牍的演算。这没有必要。你们可以我。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Significa que no tiene confianza en que vayas a aprobar ese examen. ¿Vale?

意思是不太你会通过考试,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tus rasgos más característicos son tu confianza y tu creatividad.

你最典型的特质是你的和创造力。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Quizá fue este precedente que inspiró la firme confianza de Juana.

或许就是这个先例大大激发了胡安娜的坚定心。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Pero tuve siempre confianza en el hombre. No perdí jamás la esperanza.

然而我对人类却向充满心。我从未失去希望。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero estoy seguro de que habrá tenido confianza.

可是我相定有

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Mejor que tú mismo no tengas miedo y que tengas confianza, viejo -dijo-.

" 你最好自己也毫无畏惧而心十足,老家伙," 他说。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Cuando ya existe cierto nivel de confianza, no hablamos así.

到达了定程度时我们就不这样说话了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


韵律学, 韵母, 韵事, 韵头, 韵尾, 韵味, 韵文, 韵致, , 蕴藏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接