Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方议定不公布条约.
Nunca hacemos compromisos en los problemas de principio.
我们绝不在原则问题上妥协。
Tengo el compromiso de devolverle el libro dentro de dos días.
我说好两天之内把书还给他。
Nos presenta una semana saturada de compromisos urgentes.
我们要面临紧急约会排得满满。
Fue a la joyería a comprarle el anillo de compromiso.
他去珠宝店给他买订婚戒指。
En el caso de Israel, este compromiso no se ha hecho patente.
以色列直没有作出这种承诺。
Es indispensable que haya un compromiso constructivo, diálogo, tolerancia y entendimiento.
迫切需要建设性参与、对话、容忍及谅解。
Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.
有三个国家为今后几做了暂定认捐。
El mantenimiento del Tratado exige un compromiso inequívoco con un desarme nuclear auténtico.
维护条约要求毫不含糊地承诺真正实行核裁军。
Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.
我们既做出了支持新伙伴关系承诺,就应当兑现。
Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.
以色列经表明其和平承诺。
Lamentablemente, estos últimos Estados han dado marcha atrás en su compromiso.
令人遗憾是,核武器国家违背了他们承诺。
Mi segunda observación en con respecto a nuestro compromiso para con la justicia.
我第二点涉及到我们对司法承诺。
Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.
我们做出这种承诺有两个基本理由。
Los compromisos contraídos por las partes dieron nuevo impulso a la reanudación del proceso político.
双方作出承诺开创了恢复治进程新势头。
A su vez, la comunidad internacional también tiene un compromiso.
反过来,国际社会也有项承诺。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机构间支助小组提出下列建议和承诺。
También dependerá del compromiso pleno y sostenido de los donantes.
它还取决于捐助者不断全面参与。
Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.
相关实质性承诺纳入了《刑法典》。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法国坚决支持欧洲联盟日益增加这个领域承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Claro. Oye, Miguel, tengo un compromiso importante.me tengo que marchar. Nos vemos.
当然。Miguel, 我有一个重要的约会。我不得不走了。见。
Madre puede decir que rompiste el compromiso por su culpa.
妈妈可以说由于她的过错导致婚约取消。
Lo siento, creo que tengo otro compromiso a esa hora.
抱歉,我想那个时间我已经有约了。
También ha mostrado su compromiso con la democracia y la tolerancia.
他还展示了与民主和宽容的承诺。
Y nace también de la ilusión, la responsabilidad y el compromiso de los jóvenes.
也诞生于年轻人的梦想、责任和承诺。
En los momentos más duros de la pandemia se demostró ese compromiso.
在疫情期间最艰难的时刻,这种承诺得到了展现。
Su compromiso con la conservación y el turismo sostenible es palpable en cada rincón.
到处可见这个国家保护环境和可持续发展旅游的承诺。
Gracias, un curso más, por vuestro compromiso con el futuro de nuestro país.
谢你们国家未来的承诺。
Y España elige el compromiso y ambición climática.
西班牙选择了承诺,选择了气候治理的雄心。
Ese compromiso, esa entrega al trabajo aunque no te paguen.
那种承诺,那种工作的奉献,尽管你得不到报酬。
Te acompañaría con mucho gusto, pero esta tarde tengo un compromiso.
我非常乐意陪你去,但是今天下午我有约了。
Hay que matizar, porque depende del compromiso o de la cita que tengamos.
其中必须要作出细微的区分,因为这取决于我们的承诺或是约定。
Cumplen así, ha destacado, uno de los compromisos de la legislatura.
因此,他强调,他们履行了立法机关的一项承诺。
Haremos todo lo posible para cumplir nuestros compromisos con los hermanos africanos.
凡是答应非洲兄弟的事,就会尽心尽力办好。
Ay, no sé, Fuls, ¿qué pasa? ¿Tienes compromiso ya?
啊,我也不知道,张三,怎么了?你有约了吗?
Supongo que tengo que felicitarla por su compromiso.
我想 我该祝贺你订婚。
¿A qué hora es el compromiso al que debe asistir?
" 您今天晚上要参加的宴会是几点的?"
No me supone ningún sacrificio aceptar ocasionalmente compromisos para la noche.
我认为偶然参加参加晚会并不是什么牺牲。
Estaba muy disgustada porque no volvió usted para cumplir su compromiso.
你却一直没有回来赴约,真使我大失所望。”
Son muestras de generosidad que reflejan esa responsabilidad y su compromiso con el presente.
这是慷慨的表现,反映了那种责任和现在的承诺。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释