Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开。
Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.
将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致于加强”一语。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承诺将继续的斗争。
Se comprometieron a mantener los esfuerzos para alcanzar una decisión sobre esta cuestión.
他们承诺不断作出,以求在这个问题上作出决定。
La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.
欧洲联致于发挥本身的作用。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,戒不容忍。
España se comprometió a apoyar un proyecto por un costo total de 1,5 millones de dólares.
因而,西班牙承诺支持一个耗资150万美元的项目。
De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.
舍此人类的前途乃至存亡均将危险重重。
Es justo que, en esta ocasión, volvamos a comprometernos con el logro de ese objetivo.
此刻,我们确重新致于追求这一目标。
Lo que les piden es que se comprometan de nuevo a mantener su palabra.
发中国家要求的是富裕和工业化国家重新承诺履行诺言。
Ucrania sigue plenamente comprometida con la consecución de ese objetivo.
乌克兰仍然完全致于这一目标。
La fuerza multinacional sigue comprometida a trabajar por crear un entorno que promueva ese progreso.
多国部队依然致于创造一种环境,来促进这种进。
Durante la Cumbre, nos comprometimos a actuar y no a limitarnos a decir palabras vanas.
在那次首脑会议上,我们都承诺采取行动,而不只是说空话。
Esperamos que todas las naciones se comprometan con nosotros para lograr ese objetivo.
我们希望,所有国家将为这一目标和我们共同。
Como dije antes, Irlanda está particularmente comprometida con África.
正如我以前说过,爱尔兰对非洲有着特别的承诺。
Nos comprometemos a fortalecer rápidamente a las Naciones Unidas para aumentar su eficacia y credibilidad.
我们保证迅速加强联合国,以提高联合国的效和信誉。
Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.
我们承诺把这种共识化为具体行动。
La República de Corea está comprometida con ese fin.
大韩民国正在为此而。
Nueva Zelandia sigue comprometida con la Estrategia de Mauricio.
新西兰仍然致执行《毛里求斯战略》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cada miembro se compromete a aportar lo mejor de sí mismo.
每个组员都尽自己最大的努力。
Esa deuda moral y ese deber cívico nos obligan y comprometen a todos.
这种道德上的亏欠和公民的责任束缚着我们,将所有人连接。
Con el acuerdo, Madrid se comprometió a garantizar la independencia de Cuba.
根据该条约,马德里承诺让古巴独立。
¿Comprometido con Eugenia? - Su padre está de acuerdo, y yo también.
和欧亨尼亚订婚? - 她父亲同意 我也同意。
––¡Comprometida con el señor Collins! ¿Cómo es posible, Charlotte?
“跟柯林斯先生订婚!亲爱的夏绿蒂,那怎么行!”
Una vez lo intenté y ese año me comprometí.
我曾试过,那一年我订婚。
Yo me comprometí en su momento.Ahora te toca a ti.
我已键时发过. 轮到你.
Tenemos una situación delicada que te compromete.
我们遇到一个棘手情况。
Ella y su compañera de banda se comprometieron a continuar con las acciones contra el gobierno.
她和乐队其他成员承诺将继续坚持反政府行动。
¡Te tienes que comprometer! ¡Te comprometes!
你得发! 发!
Y la hija, Remedios Moscote, es apenas una niña cuando es comprometida en matrimonio a Aureliano Buendía.
他的女儿雷梅迪奥斯·莫斯克托还是个孩子时就被许配给奥雷里亚诺·布恩迪亚。
Esta es la historia de la Infanta Sofía, una joven comprometida y con un gran sentido del deber.
这是索菲亚公主的故事,她是一位有责任感和使命感的年轻人。
Fue eso, dijo el obispo, lo que comprometió su alma y lo puso al borde de la herejía.
主教说, 正是这一点危及到他的灵魂, 把他推到左道邪说的边缘。
Todos estuvieron de acuerdo, comprometiéndose a cumplir su parte; y procedimos a firmar los contratos y acuerdos formales.
对此他们都一一答应,并立下字据。
Dijo que era un lujo innecesario y se comprometió a volar en vuelos comerciales.
他说这是一种不必要的奢侈,并发要乘坐商业航班。
Artesanales y sostenibles son los libros de Meninas Cartoneras, comprometida también con la integración social.
手工制作和可持续发展是 Meninas Cartoneras 的书籍,同样致力于社会融合。
Ni tampoco el BCE se compromete a una hoja de ruta.
欧洲央行也没有承诺制定路线图。
Gobierno canario se comprometió a cerrarlo pero sigue abierto.
加那利群岛政府承诺闭它,但它仍然开放。
Te comprometes a tomar un número fijo de clases en dos meses.
您保证将两个月内参加固定的课程。
Requieren que nos comprometamos con el proceso y que disfrutemos.
他们要求我们致力于这个过程并享受它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释