有奖纠错
| 划词

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

欺负弱者是胆小鬼的行为。

评价该例句:好评差评指正

Su cobardía le lleve a huir de cualquier tipo de responsabilidad.

,逃承担

评价该例句:好评差评指正

Todos tenemos un enemigo común: la cobardía y el egoísmo.

我们都有一个共同的敌人:和自私。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有意识, 有意识的, 有意思, 有意思的, 有意图的, 有意歪曲, 有意无意, 有意义, 有意于人民, 有翼的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Alguna vez temí que nos defraudaran la cobardía de Inglaterra y de Rusia.

我担心英国和俄罗斯的怯懦会使我失望。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La memoria de Abulcásim era un espejo de íntimas cobardías.

阿布卡西姆的记忆只反映了隐秘的怯懦

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Durante el juicio (que afortunadamente duró poco) no hablé; justificarme, entonces, hubiera entorpecido el dictamen y hubiera parecido una cobardía.

审理期间(幸好间不长)我缄口不语;为自己申辩会干扰判决,并且显得怯懦

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esto tiene un nombre muy importante, porque aquí tenemos la valentía y aquí tenemos la cobardía.

这有一个非重要的名字,因为在这里我有勇气,同在这里我怯懦

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En vano me repetí que un hombre acosado por un acto de cobardía es más complejo y más interesante que un hombre meramente animoso.

我一再说服自己,一个被怯懦行为困扰的人要比一个单纯勇敢的人复杂得多、有趣得多,但无济于事。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Tu devoción no es otra cosa que cobardía. No estarías aquí si tuvieras otro lugar al que ir. ¿Cómo voy a sobrevivir sin ti, cuando necesito alimentarme cada pocas horas? ¿Quién ordeñará a Nagini?

“你的忠心只不过是怯懦而已如果你有任何别的地方去,你不会呆在这里。每几小我需要喂食,你不在这里我如何可以生存下去?谁去南格尼那里取奶?”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Contundente Gisele ha dicho a los 50 acusados que este es el juicio de la cobardía y les ha preguntado en que momento cuando entraron en la habitación y vieron su cuerpo inerte pensaron que consentía.

吉赛尔告诉 50 名被告,这是对懦弱的审判,并问他什么候进入房间看到她惰性的身体,他认为她同意了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Ha definido como un acto de extrema cobardía.

评价该例句:好评差评指正
Audiolibros

1 Lo único que nos mantiene en este sitio son la dejadez y la cobardía.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Francia está conmocionada, el presidente Macron lo ha definido como " un acto de absoluta cobardía" .

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

El desorden llega del orden, la cobardía surge del valor, la debilidad brota de la fuerza.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Critica a los que, dice, " asocian pactar con el adversario a un acto de debilidad, cobardía o de traición" .

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Si quieres fingir cobardía para conocer la estrategia de los adversarios, primero tienes que ser extremadamente valiente, porque sólo entonces puedes actuar como tímido de manera artificial.

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

El orden y el desorden son una cuestión de organización; la cobardía es una cuestión valentía y la de ímpetu; la fuerza y la debilidad son una cuestión de la formación en la batalla.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Lo peor es que la soberbia de no reconocer una equivocación a sabiendas es acabar asumiéndola con cobardía y ahora resulta que todo el Gobierno señala a una ministra cuando el primero y el máximo responsable de un Gobierno es su presidente.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有羽毛的, 有预见的人, 有预见性的, 有原则的, 有源, 有源电极, 有源电路, 有源器件, 有源网络, 有源卫星,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接