Además, al menos algunas de las medidas coactivas adoptadas durante el reconocimiento de seguridad no eran conformes a la legislación de Suecia.
此外,在安全检查过程中所采取 某些强制性
某些强制性 措施也违反瑞典法律。
措施也违反瑞典法律。
Aunque el Gobierno de Georgia se opone a la adopción de medidas unilaterales coactivas, las personas que regresan al distrito de Gali son objeto de constantes ataques por las milicias abjasias y se ven privadas de servicios esenciales, así como de sus derechos sociales y políticos.
虽然格鲁吉亚政府反对单边强制措施,但返回加利区

 断受到阿布哈兹民兵
断受到阿布哈兹民兵
 击,并且一些基本
击,并且一些基本 服务
服务

 会和政治权利
会和政治权利 享有也被剥夺。
享有也被剥夺。
Como se explica en el apartado d) del párrafo 2 del artículo 7 del Estatuto de la Corte Penal Internacional, que puede considerarse que codifica el derecho internacional consuetudinario en la materia, por deportación o traslado forzoso de población se entiende el desplazamiento de las personas afectadas, por expulsión u otros actos coactivos, de la zona en que estén legítimamente presentes, sin motivos autorizados por el derecho internacional.
《国际刑事法院规约》第7条第(2)款(d)项可被视为编纂关于此事项 国际习惯法,其中阐明驱逐出境或强迫迁移
国际习惯法,其中阐明驱逐出境或强迫迁移 口是指在缺乏国际法容许
口是指在缺乏国际法容许 理由
理由 情况下,
情况下, 驱逐或其他胁迫行为强迫有关
驱逐或其他胁迫行为强迫有关
 迁离其合法居住
迁离其合法居住 地区。
地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。