有奖纠错
| 划词

Su cadáver fue trasladado a Buenos Aires.

尸体被送往了布宜诺斯艾利斯。

评价该例句:好评差评指正

El crímen atravesó el cadáver en la calle.

犯人把尸体横放在街道上。

评价该例句:好评差评指正

Sobre una acera estaba tendido el cadáver de un joven.

人行道上有一具年轻人尸体

评价该例句:好评差评指正

Tras la caída del peronismo, su cadáver fue secuestrado.

贝隆主义垮台后,她遗体被保存起来。

评价该例句:好评差评指正

Por último, es preciso recuperar los cadáveres de quienes han muerto en territorio argelino.

最后,被关押期间在阿尔及利亚国土上人员尸体必须予以交还。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Hariri fue trasladado al American University Hospital, donde su cadáver fue identificado por su médico personal y por el médico judicial designado por el Gobierno.

哈里里先生被送到美国大学院,他私人政府指派在那里对尸体进行了指认。

评价该例句:好评差评指正

Continúa la exhumación de los cadáveres, así como el transporte de éstos a Kuwait y la identificación de los restos mediante pruebas de ADN y otros exámenes forenses.

正在继续进行遗体发掘工作并且随后将遗体运到科威特,通过DNA其他法查对遗体进行鉴定。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo indica además que el Comité Nacional sigue pagando subsidios a algunas familias de detenidos, sobre todo en los casos en que no se han encontrado e identificado sus cadáveres.

小组进一步注意到,全国委员会继续向一些被拘留者家庭提供支助款,主要在被拘留者遗体未找到得到鉴别情况下

评价该例句:好评差评指正

El 8 de septiembre las autoridades israelíes devolvieron el cadáver de un guerrillero de Hezbollah que había sido abatido el 29 de junio en la zona de las granjas de Shab'a.

8日,以色列当局交出一名6月29日在沙巴阿农场被杀真主党战士尸体

评价该例句:好评差评指正

Esta información llevó al descubrimiento de los restos de 151 cadáveres en una fosa común en Samawah, en la Gobernación de Al Muthanna, 149 de los cuales correspondían a detenidos que figuraban en la lista del CICR.

此信息导致发现位于伊拉克Al Muthanna省Samawah乱葬坑中151具遗体,其中149具遗体是红十字委员会名单上被拘留者。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a las reclamaciones de la serie especial, se desconoce la fecha exacta de la muerte de los detenidos y en muchos casos Kuwait no ha expedido los certificados de defunción ya que aún continúa el proceso de búsqueda e identificación de los cadáveres.

在特别批次索赔中,被拘留者准确日期不清楚,并且在许多情况下科威特尚未发出证明,因为搜寻鉴定遗体仍在继续中

评价该例句:好评差评指正

Puesto que las grandes pérdidas de hábitat conducen a la extinción de especies, la pérdida del 65% al 90% de los hábitats de cadáveres hundidos de ballenas podría fácilmente provocar la extinción del 30% al 50% de las especies que viven en torno a ellos.

由于重要生境丧失导致鱼类灭绝,如果海底鲸骸生境丧失65%至90%,就很可能使30%至50%海底鲸骸鱼类灭绝。

评价该例句:好评差评指正

Los médicos de un tren-hospital en Aghdam observaron no menos de cuatro cadáveres a los que se había arrancado el cuero cabelludo y uno que había sido decapitado y un caso en que se había arrancado el cuero cabelludo a una persona viva”.

在Aghdam一辆疗列车上生注意到至少有4具尸体头皮被撕,1具尸体身首分离……有1人是被活剥头皮。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hacer cosquillas, hacer cumplir, hacer daño, hacer de canguro, hacer de chófer para, hacer deporte, hacer doble clic, hacer ejercicio, hacer el amor, hacer el vacío a,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Sus cadáveres, justamente sus huesos, eran utilizados en la mezcla para la construcción del camino.

准确来说的骨头,被混入修路用的泥土中。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Cientos de cadáveres anegaban los canales de la capital imperial.

帝国首都的运河上到处都数以百计的

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Como le he dicho, aquí no solemos manipular cadáveres.

我跟您说了 我这儿不常跟打交道

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Tratando de esconderla habían echado al agua los cadáveres sin lastre.

为了掩盖这件事, 被抛进大海, 但没有拴石头。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Aquel cadáver pesaba mucho en el ánimo de todos.

这具沉重地压在人的心上。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El cadáver se deshizo en canillas; la quijada se desprendió como si fuera de azúcar.

都散成几块骨头了,腭骨像用糖制成一样地脱落下来。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Su cadáver congelado estaba en el corral y los perros lo habían devorado en parte.

回到牧场的时候,老头儿死了一个星期,在牲口栏里冻得直僵僵的,狗已吃掉了一部分。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau arrojó el candil contra el cadáver y Bernat empezó a, arder.

过了半晌,亚诺将油灯抛向,柏纳的体立刻燃烧起来。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau levantó el pellejo y empezó a verter aceite sobre el cadáver de su padre.

亚诺高举着皮囊,开始将煤油浇淋在父亲的上。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Los dos se sumaron a la gente que miraba el cadáver de Bernat.

说完,巡官和一旁待命的卫兵同时抬头看着柏纳的

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Donde cayeron, quedan, y los cadáveres ayudan a distinguir una galería de las otras.

待在倒下去的地方,那些有助于区分回廊。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Las armas que utiliza para despedazar cadáveres, podrían acabar con facilidad con una cría de mono.

它用来的武器足以轻易结果一只猴崽。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pero el cadáver era un promontorio de piedras bajo la manta.

,她依然躺在被子下面,僵硬得象一大块行头。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Este proceso puede tardar varios días hasta que se alcanza una profundidad adecuada para enterrar un cadáver.

这个过程可能需要几天时间,直到挖出足够的深度用以埋葬遗体

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

A la vista del presunto cadáver echaron a correr los asustados muchachos, y pocos instantes después habían desaparecido.

接着就直挺挺倒在沙滩上。 孩子看见闹出了人命,这一惊非同小可,马上撒腿就逃,一转眼就没影了。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Si no tiene una plancha de metal sólo tiene ninguno de los dos no sé qué hace manipulando cadáveres.

没有金属板, 这两种东西都没有我不知道你怎么处理

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La encontró en el patio, con el agua a la cintura, tratando de desencallar el cadáver de un caballo.

佩特娜.柯特站在院里齐腰深的水中,正在推动一匹死马。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Desordenó el diván, desabrochó el saco del cadáver, le quitó los quevedos salpicados y los dejó sobre el fichero.

她把长沙发搞得乱糟糟的,解开衣服的纽扣取下溅有血点的眼镜,把它放在卡片柜上。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Había decidido no preocuparme por mi cadáver, —dijo—, pero ahora veo que —Será inútil —bromeó Homero a su vez—.

“之前我已决定不去操心自己的遗体说,“但现在我觉得应该釆取一些像侦探小说里那样的预防措施,以防别人找到。”

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¿Y no teme usted que haya familia que le reclame el cadáver, al menos el aviso... ?

“你不怕家属来领,至少也该通知一声吧?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hacer la manicura, hacer la permanente, hacer mímica, hacer muecas, hacer novillos, hacer pedazos, hacer punto, hacer realidad, hacer recordar, hacer régimen,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接