Le cosieron la brecha que se había abierto en la ceja.
他眉毛上裂口被缝好了。
La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.
数字鸿沟是贫穷最具地方特色表现方式。
Esta es la brecha funcional que parece generar intolerancia, polarización, enemistad y conflictos.
有人自称自己属于认识真理唯一特定群体,也有人欢迎和珍视对方多样性。
En este contexto, las clásicas brechas de género en el acceso al crédito están presentes.
在这方面,以往性别差异同样存在。
La brecha digital continúa existiendo entre los países desarrollados y los países en desarrollo.
发达家和发展中家之存在数字鸿沟。
De esa manera se cerraría la brecha entre esos países y los países desarrollados.
这样就可以缩小发展中家与发达家之差距。
Los participantes examinaron diversos aspectos relacionados con la denominada brecha digital.
与会者讨论了与所谓数字鸿沟有关方面问题。
En suma, la brecha se estaba ensanchando en la parte inferior del espectro.
简而言之,在这个系统底端,鸿沟实际上正在扩大。
La brecha en la remuneración ajustada no se puede explicar cabalmente.
无法充分解释调整后报酬差距。
Consideramos que es un requisito previo para acabar con la brecha institucional existente.
我们将其视为弥补目前存在制度差距先决条件。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济不平等之鸿沟。
La ONUDI fue creada para intentar cerrar la brecha entre esos dos grandes grupos.
之所以建立工发组织就是为了弥合这两个主要集团之差距。
Además, no debiera haber ni brecha ni superposición entre acuíferos recargables y no recargables.
此外,在有补给含水层和无补给含水层之不应存断,也不应有重叠。
Deberíamos centrarnos en aquellos que nos permiten tender puentes, colmar las brechas y estrechar los vínculos.
我们应当在这价值观基础上进行沟通,弥合差异,加强相互联系。
La brecha entre los países en desarrollo y los países desarrollados es cada vez más amplia.
发达家与发展中家之差距不断加大。
Asimismo, los jóvenes subrayan que muchas iniciativas dirigidas por jóvenes ayudan a reducir la brecha digital.
此外,年轻人强调很多青年人主导活动有助于缩小数字鸿沟。
La brecha entre los fondos disponibles y las necesidades futuras de las elecciones causa honda preocupación.
现有经费与未来选举需求之存在缺口,令人深感关切。
La cooperación a nivel mundial debe complementarse a nivel regional a fin de eliminar la brecha digital.
全球一级合作应当得到区域合作补充,以便弥补数字鸿沟。
Se observó que la naturaleza emergente de la brecha digital ofrecía nuevas posibilidades para la delincuencia informática.
与会者注意到,由于数字鸿沟刚露端倪,也为计算机犯罪带来了新可能性。
La “brecha digital” y las tecnologías de la información y las comunicaciones han creado un nuevo problema.
数字鸿沟和信息与通信技术已经造成一个新问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De hecho, se amplió la brecha en favor de los dos países más avanzados.
事实上,差距扩大了对两最先进国家的有利。
Hay una gran brecha y se me mojará todo el trigo si no la tapo.
上面有打洞,如果我不堵住,粮食就会被淋湿。
La fundación SCP se especializa en crear falacias y brechas lógicas falsas, pero imbatibles.
SCP金会的特长就是构建谎言,即便逻辑是假的,却无可挑剔。
En muchos lugares existe una gran brecha entre los precios a los extranjeros y a los locales.
在很多地方,都存在外国和当地消费价格差距很大的现象。
Obviamente no es nada fácil reducir la pobreza y acortar la brecha con los países más desarrollados.
显然,减少贫困和缩小与发达国家的差距不容易。
Por una brecha abierto en el muro, los niños habíanse deslizado en el jardín encaramándose a las ramas.
孩子们爬过墙上的小洞已进了花园。
Revisó el edificio palmo a palmo desde la calle buscando en vano una brecha mínima por donde escalarlo.
他从外面仔细察看大楼, 想找豁口钻进去, 但是没有找到。
Hay una gran brecha y se me mojará todo el trigo si no la tapo. ¡Qué oportuno has estado!
那上面有大洞,如果我不堵住它,麦子就会被淋湿。多亏你提到这事。
Ese mismo año fundó el semanario Brecha junto a Mario Benedetti, del que fue consultor hasta que murió en 2004.
同年,他与马里奥·贝内德蒂起创办了《缺口》周刊,他直到2004年去世前直是该周刊的顾问。
Pero esta brecha comunicativa es, además, una brecha generacional.
但这种沟通鸿沟也是种代沟。
La brecha salarial mundial hoy es de un 24%.
当今全球工资差距为24%。
Esperan reformas, para reducir la brecha de género en las pensiones.
他们等待改革以减少养老金方面的性别差距。
Esa digitalización abre una brecha, sobretodo, en los mayores.
这种数字化打开了缺口,尤其是在老年中。
Se ahonda la brecha entre socialistas y morados.
社会主义者和紫色分子之间的差距加深了。
Ingenieros de principios de 1800 propusieron numerosos planes para atravesar la brecha de 33 kilómetros.
1800 年代初,工程师们提出了许多计划来弥补 33 公里的差距。
La brecha entre clases es la principal fuente de desigualdad, según los encuestados.
受访者表示,阶级差距是不平等的主要根源。
La sobrecarga de este centro, ha sido el detonante de esta profunda brecha.
该中心的超载是造成这种巨大差距的导火索。
Ha abierto una brecha interna del partido.
它在党内打开了裂痕。
Aumentan los casos de acoso y la brecha social se amplía.
骚扰案件增加,社会差距扩大。
Porque hablábamos de esta brecha de género.
因为我们正在谈论这种性别差距。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释