Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严重的问题是缺乏能讲双语的合格的土著教师。
La educación intercultural bilingüe sólo puede tener éxito si las escuelas disponen de libros de texto, material auxiliar didáctico, elementos audiovisuales, etc., en las propias lenguas indígenas adecuados al contexto cultural indígena.
只有为学校提供以土著语文编写并具有土著文化特色的课本、辅助教材和音像材料,多元化双语教育才能取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tuve la suerte y el orgullo de haber sido elegido cinco semestres seguidos, por mis alumnos, y también era un orgullo para mí, porque no soy bilingüe, si bien, obviamente, hablo inglés, y sentía que no era perfecto cuando daba las clases.
有幸并且感到自豪的是,
连续五个学期被
的学生选中,这对
来说也是一种荣誉,因为
不通晓双语,尽管
显然会说英语,但在上课时
感觉并不完美。