Andalucía es la segunda comunidad autónoma de España en superficie.
安达卢西亚是西班牙自治区。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面的抱负。
La judicatura es autónoma y se rige por una Ley del Parlamento.
司法独立,根据《议会法》进行管理。
El programa cubre las necesidades básicas de la persona, alentándola y ayudándola a ser autónoma.
该方案满足个人的基本需求,同时鼓励并支助他们努力自力更生。
También vayan nuestras felicitaciones al Presidente del Gobierno autónomo, Sr. Joseph Kabui.
我们还要祝贺自治总统约瑟夫·卡布韦先生。
La UNMIK y las instituciones provisionales del Gobierno autónomo tienen una clara responsabilidad al respecto.
科索沃特派团及临时自治机构显然对此负有责任。
El 91,2% de las mujeres empleadas eran asalariadas y sólo el 4,6% eran autónomas.
2%的受雇性职工为领薪雇员,只有4.6%的受雇性职工属于自营职业者。
La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.
Heather-Latu士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。
Las Naciones Unidas deben respaldar a todo país que acepte el desafío del gobierno autónomo.
联合国必须支持每一个接受自治挑战的国家。
Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.
撒哈拉人民希望并需要使他们的非自治领土实现非殖民化。
No había ningún régimen que fuera autónomo, es decir, que actuara en el vacío.
没有一个法律制度能自成一体,可以在真空中运行。
El Gobierno Autónomo de Bougainville actualmente tiene un déficit.
布干维尔自治前出现了赤字。
También se elaboró un proyecto de aplicación coercitiva de la ley para las zonas palestinas autónomas.
为巴勒斯坦自治区拟定了一个执法项。
Las siete comunidades Krishna existentes en Belarús son autónomas y no están sujetas a control religioso.
白俄罗斯现有的7个奎师那社区都拥有自治地位,并不受宗教审查。
El Ministerio se pondrá en contacto con el Gobierno Autónomo de las Faeroes a tal efecto.
该部将就此事同法罗自治区接洽。
Samoa Americana es un territorio no autónomo bajo la administración de los Estados Unidos de América.
美属萨摩亚是美利坚合众国管理的非自治领土。
Se refiere concretamente al mejoramiento de la labor de difusión de información en los territorios no autónomos.
这里指的是改善非自治领土信息传播活动。
Corresponde a la Comisión decidir si desea conservar la posibilidad de aplicación autónoma del proyecto de convención.
应由委员会来决定它是否希望保留公约草案自主适用的可能性。
Como las universidades funcionan de manera autónoma, cada una tiene un porcentaje distinto de aplicación de las cuotas.
由于学是自主经营,因此每所学实施这一制度的程度各不相同。
Pitcairn es un Territorio no autónomo administrado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte1.
皮特凯恩是不列颠及北爱尔兰联合王国管理的非自治领土,1 地处澳利亚和南美洲中间,在南纬25度和西经130度处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y hay muchos empresarios y trabajadores autónomos que van a entender lo que digo.
而且有很多企业家和个体户会明白我说的话。
Cuando el cerebro detecta el estrés, activa el sistema nervioso autónomo.
当你的大脑感受到压力时,它会激活你的自主神经系统。
Uno de los robots autónomos coloca las cajas en palés.
其中一个自动机器人将箱子放在托盘上。
Yo creo que a la princesa le falta calle, pisar otros territorios, otras comunidades autónomas.
我认为公主缺少实践,没有其他领域、其他自治区。
Pues porque es una comunidad autónoma.
因为它是一个自治区。
A nivel administrativo, las Canarias son una de las 17 comunidades autónomas de España.
从行政意义上来说,加纳利群岛是西牙的十七个自治区之一。
Nuestros antiguos reyes establecieron Zhuanyu como territorio autónomo; además, es el corazón de nuestro país y nos es leal.
夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。
Entonces, intenta siempre ser una figura autónoma, para todo.
所以,自己成为一个独立的人,在任何事上。
Si han estado atentos, habrán entendido entonces que en España existen cinco lenguas cooficiales en sus respectivas comunidades autónomas.
如果你留心观察,你会发现在西牙,相应的自治区存在五种共同官方语言。
Comer, ver euforia y llorar, porque te han subido la cuota de autónoma.
吃,看到兴奋和哭泣,因为你的自主配额已经提高了。
Empática con Iñaki para que pueda tomar decisiones responsables y de forma autónoma.
与 Iñaki 产生同理心,以便他能够做出负责任且自主的决定。
La fiscalía Anticorrupción investiga la supuesta compra de votos en la ciudad autónoma.
反腐败检察官办公室调查涉嫌在自治市购买选票。
Respetar los derechos de los ciudadanos y las Comunidades Autónomas y fidelidad al rey.
尊重公民和自治区的权利以及对国王的忠诚。
En universidades como la Autónoma de Barcelona tampoco miran hacia otro lado.
在巴塞罗那自治大学这样的大学里,他们也不会视而不见。
Son datos de la asociación de autónomos UATAE.
这些数据来自 UATAE 个体经营者协会。
El reparto entre todas las comunidades autónomas.
在所有自治区之间的分布。
La vigilancia se ha intensificado en las aguas cercanas a la ciudad autónoma.
该自治城市附近海域的监测已加强。
La Guardia Civil con la colaboración marroquí evitaron que llegaran a la ciudad autónoma.
国民警卫队与摩洛哥合作阻止他们到达自治城市。
Hay avisos por altas temperaturas en 14 comunidades autónomas.
14个自治区收到高温警告。
Hay más en todas las comunidades autónomas, salvo Baleares.
除巴利阿里群岛外,所有自治区都有更多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释