有奖纠错
| 划词

En la reunión notó la ausencia de algunos amigos.

在会上他发现有些朋友在场

评价该例句:好评差评指正

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还将于秘书长副特代表期间代行其职责。

评价该例句:好评差评指正

Una "cultura de estricto cumplimiento" es la antítesis de una "cultura de ausencia de respuesta".

“守法文化”是“不理睬主义”的对立面。

评价该例句:好评差评指正

En los países en desarrollo es muy habitual la ausencia de normativa al respecto.

在发展中国家,这方面经常规范不足

评价该例句:好评差评指正

En ausencia del Presidente, el Sr. Poukré-Kono (República Centroafricana), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,副主席普克雷-科诺先生(中非共和国)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Shin lamenta la ausencia general en el informe de datos estadísticos desglosados.

Shin女士对报告中总体上缺乏类的数据感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Esta ausencia de resultados se explica por una serie de razones.

之所以如此,有多方面的因。

评价该例句:好评差评指正

La alerta provocada por la total ausencia de recomendaciones, no es en ningún modo accidental.

完全没有提出任何此类建议,这个情况敲绝非偶然。

评价该例句:好评差评指正

En ausencia del Presidente, el Sr. Hamidon (Malasia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,副主席哈米顿(马来西亚)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.

主席暂时缺席,应由副主席履行主席职能。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, una investigación preliminar muestra la ausencia de estudios exhaustivos en la materia.

但是,初步研究显示这方面缺乏深入的研究。

评价该例句:好评差评指正

A mi delegación le decepciona la ausencia de resultados con respecto a esas cuestiones tan críticas.

我国代表团对在这些极为关键问题上缺乏成果感到失望。

评价该例句:好评差评指正

La ausencia de una definición del terrorismo no debería demorar la adopción de medidas contra los terroristas.

恐怖主义的定义尚未确定,不应阻挡我们采取行动打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

La ausencia de la Asamblea Nacional de Transición no debe entrañar la exclusión del proceso de redacción.

在过渡时期国民议会中缺席不应导致被排除在起草进程之外。

评价该例句:好评差评指正

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事担任代理主管。

评价该例句:好评差评指正

Tanto los grupos terroristas como los grupos delictivos se benefician de la debilidad o ausencia del Estado.

国家弱小或无政府状态都对恐怖主义子和犯罪集团有利。

评价该例句:好评差评指正

Ha recibido alguna información de ONG, pero en ausencia de pruebas sustanciadas, no puede presentar oficialmente esa información.

西亚经社会收到了一些非政府组织提供的信息,不过由于缺乏大量证据,经社会还不能正式公布这些信息。

评价该例句:好评差评指正

Cabe recordar que, en ausencia de una estabilidad mundial, ninguna buena política puede redundar en un desarrollo sostenible.

不能忘记,没有全球稳定,任何有力政策也不能带来可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

La ausencia de motivación no fue compensada durante la vista oral debido a la no comparecencia del abogado.

在口头审理期间,由于律师未出庭,未能纠正提不出理由的情况。

评价该例句:好评差评指正

Observa la ausencia de una protección explícita de los derechos amparados por la Convención en el derecho interno.

她指出在国内法里缺乏对《公约》权利的明确保护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dólar, dolarizarse, dolby, dolencia, doler, dolerita, dolicocefalia, dolicocéfalo, dolicocolon, dolido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

Pero en su ausencia puede hablar conmigo.

由我代他听您指教。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La ausencia del Estado es casi total.

政府对此地的管控基本为

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A contramano, hay un color que brilla por su ausencia.

相反,有一个颜色很罕见

评价该例句:好评差评指正
风之影

Nadie repararía en la ausencia del libro, excepto yo.

有人会发觉书已经不见了,除了我之外。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y esa ausencia de reglas no ayuda mucho a los turistas, la verdad, más bien confunde.

缺乏规则有帮到游客,实际上让他们更困惑了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La ausencia de estos mismos elementos dan vida a " La joven de la perla" .

《戴珍珠耳环的少女》却因为使用上述技巧而显得更加生动。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

A principios de enero, en tan solo 30 días, la ausencia de lluvias ha cambiado el bosque.

1月初,短短30天内,雨水改变了森林。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Antes de finalizar dos comentarios, debes haber visto que la fruta brilla por su ausencia del desayuno español.

本期视频结束之前,还有两条注释,你应该发了,西班牙早餐中总是缺乏水果。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La ausencia de apelativos cariñosos hizo que sus palabras sonaran un tanto bruscas, pero eso ya no importaba.

叫昵称显得不够亲热,但无所谓了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tal vez Candelaria estuviera en lo cierto y mi ausencia fuera para ella un consuelo más que una pena.

许她说得有道理。我身边对母亲来说安慰多于遗憾。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Y una película que tambien habla de ausencias, esta vez de futuro.

还有一部谈论缺席的电影这次是关于未来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Reservas de última hora o ausencia de turistas rusos.

最后一刻预订或俄罗斯游客。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Unas ausencias que han censurado PP y Vox.

PP 和 Vox 已审查了一些缺席内容。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Sobre cómo lo hará el Ancelotti para cubrir estas ausencias, esto decía.

至于安切洛蒂将如何弥补这些缺席他是这样说的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

La ausencia del Gobierno durante el viaje ha levantado polémica.

政府访问期间缺席引发了争议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

A la seleccionadora le han preguntado sobre estas ausencias y ella ha respondido así.

教练被问到这些缺席的情况,她是这样回答的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La ausencia de la sustancia o la actividad nos provoca sufrimiento.

缺乏物质或活动会给我们带来痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

A veces, puede haber percepción en ausencia de sensación.

有时,感觉的情况下可能存感知。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La ausencia de atmósfera significa que nada impide que la explosión se expanda al espacio.

缺乏大气层意味着有任何东西可以阻止爆炸扩展到太空。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

La ausencia de un registro centralizado y fiable de personas desaparecidas agrava el problema.

由于缺乏集中、可靠的失踪人员登记,这一问题更加恶化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dolomía, dolomítico, dolomización, dolor, dolor de cabeza, dolor de espalda, dolor de estómago, dolor de muelas, dolor de oídos, dolora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接