No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄重。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个都需要这样的一。
Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.
我觉得这样做不对。
No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.
伙计,别这么傻,你一直深的东西好像都是谎言。
Desde muy pequeño empezó a trabajar para así ganar dinero y ayudar a su familia.
他从很小就开始干活挣钱接济家里。
Vinieron muchos en mi ayuda, y así, terminé muy temprano el trabajo.
好多人来帮我, 所以, 我就干完了。
Por sobre todo, exhortamos a todos los Estados a que así lo hagan.
最为重要的是,这正是我们呼吁所有国家做的事。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。
Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.
这是赢得公的唯一方法。
Es por ello que lo he redactado así.
这就是我如此措辞的原因。
Sin embargo, en las misiones no se hacía así de forma sistemática.
不过,各特派团并没有系统地这样做。
Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.
虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正义社会的第三根支柱。
Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.
从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。
Una vez rellenado el recipiente, las válvulas deberán cerrarse y quedarán así durante el transporte.
断流阀在装货后必须封闭并在运输中保持封闭。
El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.
而得到有效补救的权利正是每部宪法的核心所在。
Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.
持这一看法或采用这一做法的并非只有美国。
Considera que el Comité desea que así se haga.
他认为委会希望相应地开展工作。
De ser así, ¿cuál será el umbral y cuál la cuantía del derecho a pagar?
如是,门槛有多高,费用将是多少?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tú siempre comes esas cosas y por eso hueles así.
是你吃的那些东西让你肚子疼的。
Tiene razón, así que por qué dices algo así!
是啊,你为什么说他可爱!
Lo prometido es deuda, así que voy a daros la receta de la paella.
像之前许诺过的,今天呢我跟大家聊一聊海鲜饭的做法。
Y así ya estamos todo el día haciendo esto.
我们一整天都在干个。
Hoy los has salvado, y aun así ellos te rechazan.
你今天救了他们,但他们仍然背弃了你。
Solo tiene cuatro líneas, así que puedes memorizarla con facilidad.
它只有四行,所以你可以很容易地住。
¿En serio? Y así, ¿cuánto vienes a vivir aquí?
真的嘛?样的话,你什么时候来儿住?
Ay mijo, ¿y qué haces cuando te dicen así?
哎呀,我的孩子,那你是怎么回应他们的呢?
Comenzaba así la historia de un súper jugador.
于是一个超级球星的故事开始了。
Quédate así corno estás -la interrumpió sonriendo-. Eres idéntica al hombrecito de la avena Quaker.
" 样别动," 他笑着打断了她," 你样子活像给桂格燕麦做广告的那人。"
Berlín no está en condiciones, así que a partir de ahora estoy al mando yo.
柏林不太舒服,现在开始由我来负责。
Pero, aun así, Ludo debería intentar encontrarla.
巴格蒙应该设法找到她。
Jo… Los conejitos no suelen ser así.
你平常看不到小兔兔个样子吧?
¿Quién le haría algo así a un pollo tan bueno?
什么样的人 会对么可爱的小鸡下如此毒手?
No es así, este es el 747 de la calle Waffle.
不,那是华府街747号。
No, no es así, la de carne sabe a cartón.
不,不是样,肉制披萨吃起来才像。
Hombre, normalmente los envíos de AliExpress tardan como mes y medio así en venir.
AliExpress的包裹通常一个半月才到。
Mira, aquí está jugando al balonmano también, ¿no es así?
看,她是在玩手球运动吗?
Ahora las prepararemos para que así cuando llegue el día del examen.
现在我们好好准备些,考试的时候不会手足无措了。
No podemos hablar así, de pie y a la puerta.
我们不能样交谈,在门边站着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释