有奖纠错
| 划词

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻心深处。

评价该例句:好评差评指正

Y la mujer, sin asomo de duda, se ha beneficiado enormemente de esas políticas.

妇女无疑从这些政策中益匪浅。

评价该例句:好评差评指正

Ya se expresan asomos de inconformidad que pueden sobrevenir en graves quebrantos a la estabilidad institucional.

现在已有可能导致体制骚乱迹象

评价该例句:好评差评指正

Asoma el día.

破晓

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


felicemente, felicidad, felicitación, felicitar, félido, feligrés, feligresía, felino, feliz, felizmente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Todo lo que asoma hoy a la superficie viaja muy rápidamente y hacia el nordeste.

今天凡是在海面上露面的都游得很快,向着东北方向。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Estaba sonriente y en sus ojos no había el menor asomo de cólera.

满脸的笑容,毫无怒色。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Y desde la Universidad de Berkeley se asoma al mundo en su MOILAB para pensar global y actuar local.

从伯克利大学,他透过MOILAB实验室,全球,行动却扎根本地。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero lo captaba de nuevo, aunque sólo fuera por asomo, y se precipitaba rápida y fieramente en su persecución.

但是它总会重新嗅到,或者就嗅到那么一点儿它就飞快地使劲跟上。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

En una polvareda, que el sol que asoma ya toca de cobre, el toro baja, entre las pitas, al pozo.

在一片尘雾升起的太已经变成铜一样的颜色。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Cuando Thomas se asoma sale al balcón, ve la falla a muy pocos metros.

当托马斯在台上向外看时,他看到几米外的断层。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Como ven la gente se asoma a las terrazas y balcones.

正如您所看到的,人们正在眺望露台和台。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Al siguiente sigue un poco lejos, pero asoma más del agua.

一个仍然有点远,但它更多地从水中露出

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Al hacer el siguiente círculo, el pez asoma el lomo, pero está demasiado lejos del bote.

一个圈时,鱼把背伸出,但距离船太远

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

La cabeza del tiburón asoma fuera del agua y luego aparece el lomo.

鲨鱼的头露出水面,然后背部出

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Ya sabes: entre broma y broma, la verdad se asoma.

要知道:在玩笑与玩笑之间,真相

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Por debajo asoma una carita fría, pálida y asustada, con la boquita abierta y unos ojos inmóviles de espanto.

一张冰冷、苍白、惊恐的脸,小嘴张着, 睛一动不动, 充满惊恐。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Se abre la puerta y asoma la cabeza un tío, un tío que yo no conocía, un tío joven ¿no?

门开,一个男人出头来,一个我不认识的叔叔,一个年轻人,对吧?

评价该例句:好评差评指正
老人与海

A veces perdía el rastro. Pero lo captaba de nuevo, aunque sólo fuera por asomo, y se precipitaba rápida y fieramente en su persecución.

有时候它迷失那气味。但是它总会重新嗅到,或者就嗅到那么一点儿它就飞快地使劲跟上。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Medio minuto después se abrió la ventana de nuevo, y se asomo el mismo viejo, que dijo a Pinocho: --¡Acércate y pon la gorra!

半分钟,窗子又打开,还是那个老头儿的声音对皮诺乔叫道:“你在面站着,把帽子拿好。”

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Se asoma por la borda y arranca un trozo de la carne del pez allí donde la ha cortado el tiburón.

在船边,撕鲨鱼切的一块鱼肉。

评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

Pero si tienes la suerte de tener un piso en primera línea de playa, el décimo piso, y que asomas a la ventana, todo eso desaparece.

但如果你有幸拥有一栋位于海滩第一排的十层公寓,当你探身窗外时,那些不规则之处便消失不见

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Teresa lo mira muy seria, moviendo apenas la cabeza, las manos quietas a lo largo de su cuerpo, pero en sus ojos asoma un elemento nuevo, todavía impreciso, una luz maliciosa.

特莱莎十分严肃地望着他,几乎不动声色,双手静静地放在身体两侧,但是流露出一种新的因素、尚未肯定的因素和一种调皮的目光。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

La carne y la tortilla se le pegaban en las entrañas para no dejarse arrancar, mas a cada envión del estómago no le quedaba sino abrir la boca y apoyarse en la pared como el que se asoma a un abismo.

肥肉和玉米饼好像粘住在肠壁上一样,想吐也吐不出来。一阵阵恶心使他难过得一会儿张开嘴巴,一会儿扶住墙壁,仿佛快要进万丈深渊。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Me asomo un momento a sus casas...

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


felpear, felpilla, felpo, felposo, felpudo, felsita, femenil, femenilmente, femenino, fementidamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接