Los asistentes fueron entrando sucesivamente en el salón.
与会者相继入场.
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场人表示不同意这些声明。
En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.
这两个地方听众听取了委员会一项共同致词。
Los indígenas asistentes dieron a conocer sus observaciones sobre el documento.
土著与会者同意了工文件意见。
Alrededor del 40% de los oficiales y asistentes de proyectos eran mujeres.
约有40%项目主助理是妇女。
Sin embargo, el dictamen del asistente social no es vinculante para el tribunal.
但是,中心评估意见对法庭并没有约束力。
Para el personal institucional se impartieron 1.006 cursos de capacitación con 10.027 asistentes.
另外,还针对机构工人员举办了1 006次培课程,10 027人辅助参加。
Algunos asistentes indicaron que se necesitaban las dos cosas.
一些与会者建议,两者都是必要。
En tercer lugar, los asistentes determinaron el papel de los organismos, fondos y programas intergubernamentales.
第三,与会者指出政府间机构、基金以及方用。
Otros asistentes afirmaron que preferían fortalecer la legislación nacional.
其他与会者主张加强国家立法。
Los asistentes tuvieron la oportunidad de informarse sobre las iniciativas de conservación del paisaje.
公众有机会通过此项活动了解这些保护地貌景观努力。
También se negó sistemáticamente el acceso de los asistentes sociales a pueblos y zonas rurales.
社会工者也经常不获准前往乡村农村地区。
Los asistentes aplaudieron al conferenciante.
参加会议人向报告人鼓掌。
Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.
学员们建议促进参加国家领土之间相互合交流。
Algunos asistentes debatieron la necesidad de formular definiciones comunes de términos como "productos básicos en situación de conflicto".
一些与会者讨论了需要制定一些提法共同定义,例如“冲突商品”。
Estos servicios fueron prestados por 229 asistentes sociales, que representan la mayoría de los 785 funcionarios del departamento.
这些服务由229名社会工者提供,在救济社会服务部785名工人员中,这部分人员所占比例最大。
Muchos asistentes recalcaron que era demasiado pronto para determinar con suficiente exactitud la efectividad de iniciativas o normas particulares.
许多与会者强调,充分准确地评估某个倡议标准有效性为时为早。
En marzo de 2003, 744 asistentes sociales desempeñaban sus funciones en 66 centros de servicios familiares o centros de servicios familiares integrados.
截至二〇〇三年三月,我们共有66间家庭服务中心/综合家庭服务中心,由744位个工者负责理。
Los asistentes destacaron varios aspectos en que había que aclarar mejor la responsabilidad de las empresas. Eran
与会者强调企业责任一些领域需要出更大澄清。
A este respecto, otro asistente indicó que las responsabilidades de las ONG también eran un tema del programa de otras tribunas.
在此方面,另一名与会者注意到,非政府组织责任制也出现在其他论坛议程上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo,que estoy en el tercero, tengo la suerte de estar entre los asistentes.
我呢,是三年级的学生,于是便有幸参与其中。
Roberto era mi compañero en la sección donde yo trabajo como asistente contable.
罗伯特是我在会计助理工作上的同部门的同事。
Pongamos que, además, ese profesor tiene una doble vida y además es asistente personal.
假设这老师拥有双重身份,她还是助理。
Revisó detenidamente las conexiones de los cables realizadas por su asistente.
他仔细检查了他的助手负责的电缆连接。
El asistente de Solomon se volvió a poner al teléfono.
这时, 所罗门的助理回来了。
Un asistente virtual, como ese primitivo que tiene hoy en su celular.
拟助手的角色,就跟您手机里那玩意差不多。
Chang dedicó un par de segundos a mirar a cada uno de los asistentes.
常伟思的目光在每军官的脸上都停留了两秒钟。
Un asistente personal virtual recibe una media de unas 140 000 preguntas diarias en 23 idiomas.
拟助理每天会收到约十四万问题,涉及23种语言。
El asistente dio un profundo suspiro.
助理深吸了口气。
Está claro que la necesitamos, que nos beneficiamos de ella, que son nuestras amigas, nuestras asistentes, cada día más.
显然易见,我们需要它,可以从中受益,它是我们的朋友,我们的助手,而且我们的信赖与日俱增。
Y los asistentes al Congreso, aprenderán, seguro, nuevas palabras.
参加大会的肯定会学到新词。
Ha sido multitudinaria, con más de 150 000 asistentes.
它规模庞大,有超过 150,000 名与会者。
Lo han pagado por ejemplo todos estos asistentes que hacen cola para ver un concierto.
例如,所有排队观看音乐会的与会者都已付费。
La prueba de asistentes sociales tuvo que ser suspendida.
社会工作者的考试不得不暂停。
Asistentes llegados desde todos los puntos de España.
与会者来自西班牙各地。
No sólo móviles, sino también aspiradoras automáticas, asistentes virtuales.
不仅是手机,还有自动吸尘器、拟助手。
Habrá una mayor frecuencia de autobuses, metro y cercanías, más accesos y menos asistentes.
公共汽车、地铁和通勤列车的班次将会更加频繁,通道也会更加便利,而参加者将会更少。
Entre los asistentes, miembros de Ciudadanos, Vox y el Partido Popular.
与会者包括 Ciudadanos、Vox 和民党的成员。
El país debe distanciarse de Rusia y sus festividades dice una asistente al acto religioso.
参加宗教活动的表示,该国必须与俄罗斯及其庆祝活动保持距离。
Convierte a ChatGPT en tu asistente personal y haz que la tecnología trabaje para ti.
将 ChatGPT 变成您的助理,让技术为您服务。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释