Quiero que me asignen un trabajo determinado.
希望他们给一个明确的工作。
El Código Civil no asigna capacidad jurídica en función del género.
《民法典》没有按照性别特征对公民的权利能力进行区分。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
们还打算最优先处理教育问题。
Israel asigna gran importancia al hecho de que los palestinos asuman su responsabilidad.
以色列非常巴勒斯坦人承担责任。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法员、侦查人员、检察法仍然是一个优先事项。
La otra cuestión igualmente importante para los Estados Unidos es que se asigne igual tiempo.
对美国来说同样要的一个双问题是平等时间。
Venezuela coincide plenamente con la importancia asignada a estos asuntos.
委内瑞拉由衷地同意对这些问题的。
¿Puedo considerar que la Asamblea General decide asignar este tema a la Sexta Comisión?
是否可以认为大会决定将这个项目分配给第六委员会?
No obstante, se espera asignar hasta 19 asesores al sector de la justicia.
然而,预计司法部门可能最多分到19名顾问。
Esta semana, se asignaron dos días adicionales para los contrainterrogatorios.
本周又安排了两天进行盘问。
También asignamos gran importancia a la labor de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
们还高度国际海底管理局的工作。
En total, el Gobierno asigna más del 28% de sus recursos a la educación.
政府总共分配其资源的28%用于教育。
En su último período de sesiones, se asignaron 50.000 dólares a seis talleres.
在上届会议上,为6个讲习班拨款50 000美元。
En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.
在这一背景下,将继续侧于中小企业集群发展方案。
Una de las medidas que puede adoptar es asignarle temporalmente un trabajo diurno o vespertino.
雇主可以采用的一项措施是临时将女工调至日班或晚班。
Sin embargo, se debe seguir asignando la misma importancia a esta labor en el futuro.
但们将来的努力需要继续集中在这一点。
Señaló que la Comisión asignaba gran importancia a las campañas educacionales.
他指出,该委员会十分教育活动。
El Brasil asigna la máxima importancia a la cuestión de las prácticas del Consejo.
巴西非常安理会的作法问题。
A este respecto, pedimos que se asignen recursos adicionales a estos mecanismos.
在这方面,们呼吁为这种机制分配更多的资源。
No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.
这笔拨款中没有专用于土著妇女的款项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conforme al procedimiento establecido, asignamos con antelación los bonos especiales de los gobiernos territoriales.
按程序提前下达地方专项债券。
Cada uno tiene asignada una tarea determinada y realiza una parte concreta del proyecto.
每个人都有指定的任务,完成项目中特定的部分。
Sin embargo, los armenios suponen que fueron 12 y les asignan 12 nombres diferentes.
然而亚美米亚人认为他们有十二个人,并给他们取了十二个不同的名字。
Cuando hice mi último año de medicina me asignaron aquí.
我学医最后一年,就被派到这工作。
A cada elemento se le asigna yin o yang, que crea un ciclo de diez años.
每个元素都有阴阳的属性,从而创造出一个十年循环。
Ya he abierto con mi llave. Esta es la llave de seguridad asignada a la marquesa.
我已经用我的钥匙打开了 这配给侯爵夫人的保险钥匙。
La única opción viable es asignarle a alguien la tarea de infiltrarse en el servicio de seguridad.
“唯一可行的办法,派人渗透到警卫部队内部。”
Tienes mucho de todo y mucha capacidad de asignar a unos y a otros.
你有很多东西,也有很多能力可以分配给一个和另一个。
Pero no podemos asignarle una sola posición.
但我们不能给它指定一个位置。
Se asignaba un número a las notas musicales con computadora.
用计算机为音符分配一个编号。
Se sacará una bola con un equipo y un programa informático le asignará a sus ocho rivales.
一个球队将抽出一个球,然后由计算机程序将其分配给八个对手。
Y el argumento que ha dado, Cristina Olea, es que la jueza asignada al caso, no es imparcial.
克里斯蒂·亚给出的论点,分配审理此案的法官并不公正。
También pidió que se asignen recursos suficientes al Servicio Plurinacional de Defensa Pública para potenciar el sistema judicial.
他还要求为多民族公共辩护机构分配足够的资源,以加强司法系统。
No podemos saber cuál era, así que le asignamos una valencia que se queda como incógnita y nada más.
我们不知道它什么,所以我们给它指定了一个未知的化合价,仅此而已。
La segunda etapa es la simbolización: Esto implica asignar símbolos o nombres a los miembros del otro grupo.
第二阶段符号化:这涉及为另一组的成员分配符号或名称。
En este colegio de Logroño hoy tienen un claustro de profesores, para asignar cada grupo a un docente y coordinarse.
今天,在洛格罗尼的这所学校里, 他们拥有一支教师队伍,为每个小组分配一名教师并进行协调。
" Unos que sí tienen su tarea asignada, otros están asignados a ver la tarea que hacen los otros" .
“有些人有自己分配的任务,其他人则被分配任务来查看其他人所做的事情。”
Pero existe el riesgo de asignarle a varias personas un trabajo que bien podría ser individual, lo que promoverá la discordia.
但, 给几个人分配一份很可能个人的工作有风险的,这会助长不和。
Después de un año entrenándose al más alto nivel espera, ya espera que le asignen su primera misión en la Estación Espacial Iinternaiconal.
经过一年的最高水平训练,他已经在等待被分配到国际空间站执行他的第一次任务。
Para hacer todo eso, Natasha necesita la ayuda de su marido o de la asistente que le asigna el gobierno por unas horas.
为了完成这一切,塔莎需要她的丈夫或指派给她的助手几个小时的帮助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释