有奖纠错
| 划词

1.Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.

1.各市政当局拥有向妓院卫生事宜咨询的法律义务。

评价该例句:好评差评指正

2.La Junta asesorará al Secretario General sobre la actuación profesional del personal directivo superior.

2.在高层管理人业绩问题上,为秘咨询

评价该例句:好评差评指正

3.Un representante del Consejo del Personal se ha incorporado a la Junta Asesora en Capacitación.

3.学习咨询包括一名工作人代表大的代表。

评价该例句:好评差评指正

4.Apoya la ampliación de la Comisión Asesora propugnada por Suecia.

4.它支持按瑞典的议,增加咨询

评价该例句:好评差评指正

5.Considera que es importante revitalizar la Comisión Asesora.

5.这对重新恢复咨询的作用十分重要

评价该例句:好评差评指正

6.El mandato de la Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión también debe examinarse en estas fechas.

6.现在也到了审查国际咨询和监测委的任务期限的时候了。

评价该例句:好评差评指正

7.El Consejo asesora al Gobierno de la República en materia de promoción de la igualdad entre los géneros.

7.性别等理事就有关促进性别等的事务向爱沙尼亚共和国政府建议

评价该例句:好评差评指正

8.Los medios jurídicos libaneses podrían ayudar y asesorar a este equipo sin que ello atentara contra su independencia.

8.在其独立不受到损害的情况下,小组可得到黎巴嫩法律资源的协助,并听取意见

评价该例句:好评差评指正

9.El titular asesorará también a los directores de programas sobre el terreno acerca de las normas de aviación.

9.这名干事就航空标准问题向实地方案管理咨询意见

评价该例句:好评差评指正

10.La Ombudsman asesora y hace sugerencias o recomendaciones, según proceda, acerca de las medidas necesarias para resolver los conflictos.

10.酌情就解决冲突所需的行动出意见和建议。

评价该例句:好评差评指正

11.La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.

11.家庭护士的任务是就与计划生育和性健康有关的问题向人们咨询

评价该例句:好评差评指正

12.Tiene ahora la palabra la Sra. Elsie-Bernadette Onubogu, Asesora en Cuestiones de Género de la secretaría del Commonwealth.

12.我请英联邦秘处社性别顾问埃尔西·贝尔纳代特·奥努伯古女士发言。

评价该例句:好评差评指正

13.En la misma sesión, la Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género, Sra. Rachel Mayanja, formuló una declaración.

13.在同一次议上,秘关于男女等和高妇女地位问题特别顾问雷切尔·马扬贾女士作了发言。

评价该例句:好评差评指正

14.En Suriname se creó una junta asesora nacional para ofrecer al Gobierno asesoramiento pertinente sobre el envejecimiento de la población.

14.苏里南设立了一个国家执行,就人口老化问题向政府供必要的咨询。

评价该例句:好评差评指正

15.Su delegación respalda la ampliación de la Comisión Asesora de modo que sirva de apoyo a la labor del Organismo.

15.他本国代表团支持扩大咨询,使它能够帮助支持工程处的工作。

评价该例句:好评差评指正

16.El principal objetivo del Grupo de Expertos es asesorar sobre la preparación y la estrategia de aplicación de los PNA.

16.最不发达国家专家组的主要目标是关于国家适应行动方案的编制和执行战略的咨询意见

评价该例句:好评差评指正

17.El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

17.履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事的方法学方面。

评价该例句:好评差评指正

18.Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

18.此外,法律顾问小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人并向其咨询的能力。

评价该例句:好评差评指正

19.Las Naciones Unidas tienen muchísima experiencia, por lo que pueden asesorar al comité de redacción, que ya ha iniciado sus labores.

19.联合国有着期的经验,可以用于为已开始工作的起草委借鉴

评价该例句:好评差评指正

20.Con la reducción de las colecciones impresas, las bibliotecas asesorarán a los departamentos en la selección y utilización de recursos nuevos.

20.随着收藏的印刷文献越来越少,图充当顾问,为各部门选择和使用新资源出建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


silicótico, silicua, silicula, silimanita, silla, silla eléctrica, silla de montar, silla de ruedas, sillada, sillar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

1.Su mejor asesora de imagen es la reina Letizia.

莱昂诺尔最好的形象顾问就是莱蒂西亚王后。

「Leonor. El futuro de la monarquía renovada」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月

2.Les asesoramos, les acompañamos, ver las localizaciones que necesitan.

我们为他们提供建议陪伴他们,查看他们需要的地点。机翻

「Telediario2023年5月集」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

3.Tenemos que ir al banco, tenemos que  buscar a una consultora, una asesora como tú.

我们必须去银行,我们必须寻找顾问,像你这样的顾问机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月

4.Anteriormente trabajó como asesora senior en migración para el presidente de Estados Unidos, Joe Biden.

她曾担任美国总统拜登的高级移民顾问机翻

「Radio ONU2023年5月集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月

5.Paloma Escudero es la asesora especial sobre niños y cambio climático de UNICEF.

帕洛玛·埃斯库德罗是联国儿童基金会儿童与气候变化问题特别顾问机翻

「Radio ONU2023年10月集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

6.Investiga, trabaja con víctimas y asesora empresas.

进行调查、与受害者为公司提供建议机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

7.Pues que me asesoren y que me digan.

好吧,让他们建议告诉我。机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

8.Son cervezas de todos los tipos y colores, y los camareros están siempre dispuestos a asesorarte e incluso dejarte degustar alguna cerveza antes de pedir.

有各种色和类型的啤酒,店员总是乐于提供建议,甚至会让你在点单前品尝一些。

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(频)

9.Por ejemplo, en mi experiencia como asesora con profesionales en las organizaciones, he percibido que, a menudo, en nuestras organizaciones, las instrucciones son muy genéricas.

例如,在我为组织的专业人员顾问的经验中,我曾经注意到,在我们的团队里,常常有一些指示是非常普遍的。

「Aprendemos Juntos(频)」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

10.Organizaciones internacionales y diplomáticos de varios países como China y Reino Unido los visitaron para asesorarlos en diferentes temas y mostrar su apoyo.

中国、英国等多个国家的国际组织和外交官纷纷拜访他们,就不同问题向他们提供建议表示支持。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
TED

11.Más allá de que me dediqué a estudiar, a leer, a asesorarme, a charlar, no encontré un solo nombre responsable de esta definición histórica.

除了我致力于学习、阅读、为自己提供建议聊天之外,我没有找到任何一个名字来解释这个历史定义。机翻

「TED」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

12.Sin embargo, la Autoridad Ejecutiva es ejercida por el gabinete precedido por el Primer Ministro y que asesora al gobernador general, el cual es la representación del rey en la nación.

然而,行政权由内阁行使,内阁首相向总督提出建议,总督是国王在该国的代表。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

13.Seguramente nos hemos dejado muchos tipos de taco por el camino, los que nos veis desde México nos podéis asesora mejore en este tema.

当然我们这一路上已经看到过很多种塔可,墨西哥更有权回答这个问题吧。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

14.Para profundizar un poco más en esta compleja relación entre paisaje, especies y protección de la naturaleza, me voy a reunir con Natalia Rovira, asesora del gobierno de Andorra para temas de biodiversidad.

为了更深入地了解这种复杂的景观关系,物种和自然保护之间的关系,我将与娜塔莉亚·罗维拉会面,她是安道尔政府生物多样性问题的顾问

「西班牙国家地理」评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

15.Todo esto tiene que durar más o menos un minuto: una buena forma de calcularlo es, como recomendó hace unos años una asesora de salud del gobierno británico, cantar dos veces el feliz cumpleaños.

英国一位健康顾问建议,充足的洗手时间应为,唱两遍《生日歌》的时长。

「战疫特辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube

16.Para su creación se estudiaron huesos de pájaros y caballos, además de contratar a fisiólogos y veterinarios para que los asesoraran en el diseño que éste debería tener.

他们研究了鸟类和马类的骨骼,此外还聘请了生理学家和兽医学专家对其该有的设计提出建议

「Youtube辑」评价该例句:好评差评指正
Telediario en 4 minutos2025年2月

17.El juez del caso Cueldo ordena investigar el patrimonio de Ábalos y de su hijo y vuelve a citar como imputado al exministro y el juez que investiga a la esposa del presidente del gobierno imputa a la asesora de Begoña Gómez en Moncloa.

库尔多案的法官下令对阿巴罗斯父子的资产进行调查,再次传唤这位前部长为被告,而调查政府总统妻子的法官则起诉了贝戈尼亚·戈麦斯在蒙克洛阿的顾问机翻

「Telediario en 4 minutos2025年2月集」评价该例句:好评差评指正
TED

18.Recuerdo estar sentada en una mesa de reuniones con unas personas que eran de mi total confianza, que me estaban asesorando en ese momento y les estaba presentando las últimas ideas que se me ocurrían para salvar mi empresa.

我记得当时我和一些我完全信任的人坐在会议桌旁,他们正在为我提供建议, 我向他们介绍了我为拯救公司所想到的最新想法。机翻

「TED」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

19.Marta forma parte del comité de expertos que asesora a España.

「Telediario2023年3月集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

20.Los profesionales que les asesoran sugieren aspectos a mejorar.

「Telediario2023年8月集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sillón, sillonero, silo, silogismo, silogístico, silogizar, siloxeuo, silueta, siluetear, siluminio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接