有奖纠错
| 划词

El atacante suicida con bombas es ahora un arma poderosa en su arsenal.

自杀炸手已成为其武库中的一个强大武器

评价该例句:好评差评指正

Es imperativo realizar una evaluación internacional del enorme arsenal de armas y municiones de Transnistria.

必须对这个主张独立区域大量储存武器行国际评估。

评价该例句:好评差评指正

Noruega apoya decididamente un aumento de la transparencia respecto de los arsenales nucleares.

挪威坚决支持增加核武库透明度。

评价该例句:好评差评指正

Nuevos esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.

核武器国家一步作出单方面裁减其核武库的努力。

评价该例句:好评差评指正

Debe tratarse también la cuestión de los arsenales existentes.

现有储存的问题也必须要解决。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil acoge complacido los anuncios relativos a reducciones sustanciales de los arsenales nucleares.

巴西欢大幅度减少核武库的公告。

评价该例句:好评差评指正

Ha habido reducciones considerables de los arsenales de armas nucleares.

核武库规模已得到大幅度削减。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea espera que se continúen reduciendo los arsenales ruso y americano.

欧洲联盟期待俄罗斯和美国能一步削减武库

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la destrucción de los arsenales existentes no es el único desafío.

但是,销毁现有库存不是唯一挑

评价该例句:好评差评指正

Su prórroga indefinida no supone la posesión indefinida de arsenales nucleares.

的无限期延长,并不意味着无限期地拥有核武库。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados poseedores de armas nucleares realicen nuevos esfuerzos encaminados a reducir unilateralmente sus arsenales nucleares.

核武器国家一步作出单方面裁减核武器的努力。

评价该例句:好评差评指正

Los actuales arsenales de armas nucleares son más que suficientes para aniquilar a toda la población mundial.

仅是现有的核武库就足以消灭全人类。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, ha reducido sus arsenales de armas nucleares no estratégicas a una cuarta parte.

截至目前,俄罗斯的非略核武器已经减少到原来的四分之一。

评价该例句:好评差评指正

Es obvio que el ritmo de la verificación de la destrucción de los arsenales declarados debe acelerarse.

显然,应当加快核查销毁申报储存的步伐。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, la destrucción rápida y total de los arsenales de armas químicas es algo fundamental.

在这方面,迅速和完全销毁化学武器储存具有关键意义。

评价该例句:好评差评指正

Bangladesh celebra la reducción de los arsenales nucleares a través de acuerdos fuera del marco del TNP.

孟加拉国欢通过《不扩散》以外的安排来减少核军火库

评价该例句:好评差评指正

Nuevamente formulamos un llamamiento a los Estados poseedores de armas nucleares para eliminen totalmente sus arsenales nucleares.

我们再次呼吁核武器国家彻底销毁其核武库。

评价该例句:好评差评指正

Se desconocen las cantidades reales del arsenal nuclear que poseen las potencias nucleares reconocidas en el Tratado.

它们不确认所承认核大国拥有的核武库的实际数量。

评价该例句:好评差评指正

Los Países Bajos han venido promoviendo firmemente una mayor responsabilidad y transparencia en relación con los arsenales nucleares.

荷兰大力主张在核武库问题上加强问责制和透明度。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos de los Estados poseedores de armas nucleares por reducir sus arsenales nucleares deben ser debidamente apreciados.

核武器国家旨在削减核武库的努力应受到充分赞扬。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笋瓜, 笋鸡, 笋尖儿, 榫接, 榫头, 榫眼, 榫子, , 唆使, 唆使者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Bueno, creo que con estas palabras y expresiones tienes un buen arsenal.

好吧,我认为通过这些单词和表达你了解很多了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Jamás se me habría ocurrido una manera mejor de andar por la calle cobijando un pequeño arsenal de pistolas.

我真的想不出有比这更好的办法,能随身携带着一个小型军火库在街上走。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Francia y Reino Unido tienen arsenal propio.

法国和英国拥有自己的武器库

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244

Hay informaciones que hablan de que Ian ha consumido, 15% de su arsenal.

有报道称伊恩已经消耗了他15%的武库

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312

Mientras, Rusia asegura que ha repelido nuevos contraataques ucranianos y que ha destruido un arsenal ucraniano.

与此同时,俄罗斯表示,它已经击退了乌克兰的新一轮反击,并摧毁了乌克兰的一个武库

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20239

Hoy juegan Barracas Central y Arsenal a las 18, y Unión - San Lorenzo a las 20.

今天下午 6: 00 他们将对阵 Barracas Central 和 Arsenal, 晚上 8: 00 对阵 Unión - San Lorenzo。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248

Con el Arsenal, como destino, Alguacil, le ha dejado fuera de la convocatoria para el estreno en Vallecas.

由于阿森纳是他的目的地,阿尔瓜西尔将他除在巴列卡斯首映阵容之外。

评价该例句:好评差评指正
20min听力素材(尚雯婕学习法材料)

Además, Miquel Merino ya es jugador del Arsenal, abandona San Sebastián después de seis años en la Real Sociedad.

此外, 米克尔·梅里诺已经是一名阿森纳球员在皇家社效力六后离开圣塞巴斯蒂安。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249

Apunta a la titularidad en él, aprovechando la baja por lesión de Unai Simón, David Raya, el guardameta titular del Arsenal.

瞄准他的首发位置,利用阿森纳首发门将乌奈·西蒙、大卫·拉亚因伤缺席的机

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20141

La responsable de la misión que supervisará la destrucción del arsenal químico de Siria se encuentra en Damasco desde el lunes.

自周一以来, 监督销毁叙利亚化学武器库的任务负责人一直在大马士革。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

La Real Sociedad juega contra el Benfica, el Sevlla recibe al Arsenal y el Real Madrid con el Sporting de Braga en Portugal.

皇家社队将对阵本菲卡队,塞维利亚队将迎战阿森纳队,皇家马德里队将在葡萄牙队迎战布拉加队。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20236

Boca busca sumar puntos en la Liga Profesional: esta noche, desde las 9.30, enfrenta a Arsenal en Sarandí por una nueva fecha del torneo local.

博卡寻求在职业联赛中得分:今晚 9 点 30 分开始,他们将在萨兰迪迎战阿森纳, 参加当地锦标赛的新日期。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311

El Sevilla ya está en Londres, donde mañana se va a enfrentar al Arsenal, en el cuarto partido de la fase de grupos de esta Liga de Campeones.

塞维利亚已经抵达伦敦,明天他们将在欧冠小组赛第四场比赛中对阵阿森纳

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235

Y el secretario general ha recibido el premio europeo Carlos V en España. Guterres ha pedido sacar los arsenales diplomáticos para lograr la paz en Ucrania, Sudán y otros países.

秘书长在西班牙获得了卡洛斯五世欧洲奖。古特雷斯呼吁撤除外交武库,以实现乌克兰、苏丹和其他国家的和平。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Por ejemplo, en enero de este año, dijo que Ecuador le iba a vender a Estados Unidos parte de su arsenal ruso, al que se refirió como " chatarra" .

例如,今1,他表示厄瓜多尔将向美国出售部分俄罗斯军火库,他称之为“废品” 。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al añadir estos hallazgos a un arsenal de innovaciones modernas, esperamos poder replicar su éxito, tanto para hacer estructuras duraderas, como para que nuestros descendientes puedan admirarlas durante miles de años.

通过将这些发现添加到现代创新武器库中,我们希望复制他们的成功, 既能建造出持久的建筑,又能让我们的后代能够欣赏它们数千

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

A medida que descendían por esa pendiente, bajo los árboles de grandes hojas encorvadas, los cadetes podían ver, al otro extremo, una imprecisa aglomeración: los edificios del Arsenal Naval y del puerto del Callao.

在肥大弯曲的阔叶树下,他们沿着这条下坡路走去,不久,士官生们便看到前方有片模糊不清的建筑,那里就是海军船坞和卡亚俄海港。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Equipado con este arsenal, nuestro héroe atraviesa los obstáculos, repele los actos de los monstruos y sigilosamente evita a Apep para llegar a la sala de Maat, diosa de la verdad y la justicia.

配备了这个武器库我们的英雄冲破障碍,抵挡怪物的行动,并偷偷避开 Apep 到达真理与正义女神 Maat 的大厅。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202412

A diferencia del Arsenal de Arteta, que ocupa la tercera posición tanto en la premier como en la champions, aunque la lesión de Bucayo Saka hace una semana, no ha sido precisamente el mejor regalo de Navidad.

与阿尔特塔的阿森纳不同,阿森纳在英超和欧冠中均名第三,尽管布卡约·萨卡一周前的受伤并不是什么最好的圣诞礼物。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411

Además considerarán un ataque conjunto la agresión de un país sin armamento atómico pero que tenga el respaldo de una potencia nuclear en referencia clara a Ucrania y a Estados Unidos, o a otros países con arsenal nuclear como Francia o Reino Unido.

此外,他们将认为联攻击是一个没有核武器但有核国家支持的国家的侵略, 明确指的是乌克兰和美国,或其他拥有核武库的国家, 例如法国或日本。 英国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


所向披靡, 所向无敌, 所向无前, 所需物资, 所以, 所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接