有奖纠错
| 划词

1.Sin embargo, es necesario garantizar la armonización y exactitud de dicha información.

1.但是,现在需要做的,是确保这些信息的一致性和准确性。

评价该例句:好评差评指正

2.Esto dificulta significativamente la coordinación y armonización en los países.

2.这对国家内的作和提出了巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正

3.En tales casos se plantea generalmente un problema de coordinación y armonización de las medidas.

3.在这种情况下,问题一般出现在活动的统一方面。

评价该例句:好评差评指正

4.En el documento no quedaba bien reflejada la aportación del UNICEF a la armonización.

4.文件中也未充分映儿童基金会对统一作出的

评价该例句:好评差评指正

5.¿Qué mecanismos adicionales se pueden encontrar para la armonización de la asistencia?

5.以为援助的标准化确定哪些其他机制?

评价该例句:好评差评指正

6.La cooperación en la ejecución debería garantizar la coherencia y la armonización.

6.在实施作中开展的合作应该确保连贯与

评价该例句:好评差评指正

7.Gestión eficiente y armonización de los instrumentos nacionales e internacionales en la lucha contra el terrorismo.

7.精简和恐斗争中的国家措施和国际措施。

评价该例句:好评差评指正

8.La coordinación y la armonización de las actividades tiene sus propios costos, pero es importante hacerlo.

8.配合活动本身带来开支,但是这项努力非常重要。

评价该例句:好评差评指正

9.Se adoptarán medidas para su armonización.

9.今后将努力将两者结合起来

评价该例句:好评差评指正

10.La mejora de la armonización es fundamental para acelerar la ejecución de la respuesta al SIDA.

10.加快执行艾滋病防治作的关键是改进

评价该例句:好评差评指正

11.La armonización de las responsabilidades de los altos cargos y directores es problemática por varias razones.

11.执行官员和董事的责任难以统一有若干原因。

评价该例句:好评差评指正

12.Elaboración de un marco adecuado para la integración y armonización de las políticas económicas y sociales.

12.为统一经济和社会政策制定适当框架。

评价该例句:好评差评指正

13.Muchos oradores dijeron que la coordinación y armonización de la asistencia eran fundamentales para mejorar su eficacia.

13.许多发言者认为,援助的统一是提高援助实效的关键因素。

评价该例句:好评差评指正

14.Sin embargo, el Grupo de Tareas sobre Normas Contables seguirá considerando la posibilidad de una mayor armonización.

14.不过,会计标准作队仍将审查进一步能性

评价该例句:好评差评指正

15.Debe haber una mayor simplificación y armonización, con metas y plazos claros para los próximos tres años.

15.应该在更大程度上简化和一致未来三年要有明确的目标和最后期限。

评价该例句:好评差评指正

16.En este caso suele plantearse un problema de coordinación y armonización de los sistemas de recopilación de datos.

16.在这类情况中,当要使各个数据收集系统一致时,通常会出现问题。

评价该例句:好评差评指正

17.Esta cooperación se debe considerar juntamente con las perspectivas de su armonización y las posibilidades de su ampliación.

17.在考虑这种合作的同时,还应当考虑到促进更广泛合作的和途径的能性。

评价该例句:好评差评指正

18.La armonización de la interpretación de los reglamentos y estatutos comunes debería comenzar de inmediato, por razones obvias.

18.出于明显的理由,现在就应当开始统一共同细则和条例的解释。

评价该例句:好评差评指正

19.Su gobierno espera con interés continuar participando en el proceso de armonización y unificación del derecho mercantil internacional.

19.他的政府期待继续参与和统一国际贸易法的作。

评价该例句:好评差评指正

20.Son elementos importantes la racionalización y la armonización, así como el aumento de la accesibilidad de la legislación.

20.重要因素正在简化、立法并使其更容易实现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desbarahustar, desbarahuste, desbarajustar, desbarajuste, desbaratadamente, desbaratado, desbaratar, desbarate, desbarato, desbaratodor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2022年9

1.Para lograr este aumento, dicen, habrá que afrontar una serie de retos, como la armonización normativa e industrial y los avances en la eliminación de los residuos de alto nivel.

他们说,要实现这一增长, 必须对一系列战,例如监管和工业协调以及消除高放废物进展。机翻

「Radio ONU2022年9集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


descalzador, descalzar, descalzo, descamación, descamarse, descambiar, descaminadamente, descaminado, descaminar, descamino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接