La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
这个议案的通过引起了争议。
Haz lo que intentas hacer. Cuentas con mi aprobación.
做你想做的,你有我的许可。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人的同意。
El proyecto está sujeto a la aprobación del director.
这份计划须经主任批准。
Seychelles apoya decididamente la aprobación de un convenio cabal sobre el terrorismo.
塞舌尔坚决支持通过关于恐怖主义的全面公约。
Por lo tanto, la Comisión no recomienda la aprobación de este puesto.
因此,会不建议核准该额。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de este puesto.
咨会建议核准该额。
La Comisión recomienda la aprobación de esta propuesta.
咨会建议接受该项提议。
Otros regímenes exigen la aprobación del tribunal o de los acreedores en determinadas circunstancias.
其他法律则要求法院或债权人在某情况下给予批准。
Representaron el 17 y el 24%, respectivamente, de las aprobaciones del monto acumulado de SIED.
它们分别占被批准的对外直接投资项目总数以及投资存量的17%和24%。
El Japón celebra la aprobación por unanimidad de la resolución 1618 (2005).
日本欢迎安理会致通过第1618(2005)号决议。
La aprobación del Convenio contribuirá a ese objetivo.
《公约》的通过将有助于这项目标。
La Comisión Consultiva recomienda la aprobación de 69 puestos.
咨会建议核准69个额。
Por último, permítaseme felicitar a todos los Estados Miembros por nuestra aprobación de este Convenio.
最后,在我们通过此公约时,允许我祝贺全体会国。
Mi delegación no se ha opuesto al consenso para la aprobación de proyectos de resolución.
我国代表团没有反对就决议草案二达成的协商致,但该决议提到了《关于进步执行小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》。
Además, apoya la aprobación de un convenio general sobre el terrorismo internacional.
摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。
Tras la aprobación de la decisión, los representantes de Burundi y Sudáfrica formularon declaraciones.
决定通过后,布隆迪代表和南非代表发言。
Indudablemente, la aprobación de leyes a nivel nacional e internacional es importante.
在各国和国际上通过法律无疑是重要的。
Aunque se ha desvinculado de la aprobación de esas resoluciones, nunca se ha opuesto.
虽然它不赞成通过这决议,但是从未反对过这决议。
Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.
然后案文将交还下议院,以便最后批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Continuamente busca su mirada, su aprobación en sus gestos.
她一直在寻找母亲目光,寻找她举止之间透露出赞许。
Busca constantemente, pues, esa... esa aprobación de la madre.
她一直都在希望都到母亲赞许。
El señor Gardiner no puso inconveniente y solicitó la aprobación de Elizabeth.
嘉丁纳先生表示愿意,于是他们便来征求伊丽莎白同意。
Otras muchas estrofas me leyó que también obtuvieron su aprobación y su comentario profuso.
他还念了许多诗,自赞自叹,作了大量评论。
El patrón soltó una sonrisa de aprobación.
老板报以会心微笑。
En esta lección voy a hablar del día que celebra la aprobación de la actual Constitución española de1978.
这课我想给大家讲讲1978年通过西班牙现行宪法。
Por cierto, que la aprobación de la Ley de Familia ha generado malestar en Podemos.
顺便说一句,《家庭法》批准在 Podemos 中引起了不安。
Las encuestas de opinión marcaban índices de aprobación de más del 80%.
民意调查显示支持率超过80%。
Conmemoran la aprobación de la Ley que otorga personalidad jurídica a la laguna salada.
它们纪念赋予盐湖法人资格法律批准。
Solo faltaba la aprobación de los obispos hoy han dado su visto bueno.
唯一缺少是主教批准,今天他们给予了批准。
Ya no sentimos esa necesidad de aprobación constante.
我们不再感到需要那种持续认可。
La oposición repudió la aprobación del pliego de Ana María Figueroa.
反对派拒绝批准安娜·玛丽亚·菲格罗亚文件。
Claro, va a costar unos 20 años obtener la aprobación.
当然,获得批准可能需要花费大约20年时间。
Gracias a ti, ahora cuento con la aprobación del señor Wilson.
多亏了您,我现在得到了 Wilson 先生批准。
Se lo dijo a Ana con tales palabras de aprobación que la hizo llorar.
他对安娜说赞许之词让她哭了。
Gracias a ti, ahora cuento con la aprobación del Sr. Wilson.
Si esperase la aprobación, todo sería más fácil.
如果我等待批准, 一切都会更容易。
Así que el escollo es en realidad el proceso de aprobación, es uno de los principales.
因此,真正绊脚石是审批流程,这是主要障碍之一。
Porque, si uno sabe ver que es una parmigiana de berenjena, merece mi aprobación, ¿de acuerdo?
因为, 如果一人能认出这是茄帕尔马奶酪,就值得我批准, 对吧?
La reforma de la jornada laboral debe estar vinculada con la aprobación de los Presupuestos Generales del Estado.
工作改革必须与国家总预算批准挂钩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释