Aseguro al distinguido Embajador del Reino Unido que sus aprensiones son infundadas y espero no haber violado sin saberlo una orden de silencio.
 向尊敬的联合王
向尊敬的联合王

 保证他在这方面的
保证他在这方面的 虑是不必要的。
虑是不必要的。  希
希

 有在不知不觉中违背了什么“禁口令”。
有在不知不觉中违背了什么“禁口令”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 
		A veces también sus amigos se burlaban amistosamente de su aprensión, como si la cosa atroz, horrible, inaudita, que llevaba dentro, la cosa que le roía sin cesar y le arrastraba irremisiblemente hacia Dios sabe dónde, fuera tema propicio a la broma.


 ,朋友们不怀恶意地嘲笑他神经过敏,
,朋友们不怀恶意地嘲笑他神经过敏,
 他自认
他自认 有
有 种神秘可怕的东西,在不断吮吸他的精神,硬把他往那
种神秘可怕的东西,在不断吮吸他的精神,硬把他往那 拉。朋友们觉得这事挺好玩,就拿来取笑他。
拉。朋友们觉得这事挺好玩,就拿来取笑他。