有奖纠错
| 划词

En la mayoría de los países del mundo está prohibido hacer una apología de la guerra, la desigualdad entre las personas y diversas formas de discriminación.

世界多数国家禁止宣传战争、人民不平等和各种形视。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ser igualmente responsables a la hora de abordar la posibilidad de hacer una apología de las ideologías y prácticas terroristas, que no son fenómenos menos peligrosos.

关于宣传各种意识形态和恐怖行为问题,我们须同样负责任,因为这些宣传是同样危险现象。

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial expresó su inquietud por el proyecto de disposiciones sobre el concepto de "temeridad" respecto de la incitación al terrorismo, y por el hecho de que se puedan prohibir organizaciones por "apología" del terrorismo.

所遇到难题是,谈到恐怖主义动机时,如何对“肆意”这一概念做出规定;以及可以“颂扬(某种主张)”为由禁止某些组织活动问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carvallo, carveno, carvi, carvona, casa, casa adosada, casa de apuestas, casa de cambio, casa de huéspedes, casa de la moneda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario20249

Tanto el PSOE como Podemos han exigido su cese, al entender que ha hecho apología de la pederastia y de la violación.

西班牙社会党和我们能党都要求解雇他,因为他们知道他宣扬恋童癖和强奸行为。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

En esta línea el Niza ha suspendido también temporalmente a su delantero, el argelino, Youcef Atal, por supuesta apología del terrorismo por otra publicación vinculada a Israel y Hamas.

此同时,尼斯还暂时停赛了阿尔及利亚前锋尤瑟夫·阿塔尔(Youcef Atal),因为他涉嫌为另以色列和哈马斯有关的出版物鼓吹恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正
Charlas_Hispanas_Aprende_Español

La has escuchado, quiero reiterar que aquí no hacemos apología el maltrato animal.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cascajoso, cascalbo, cascalote, cascamajar, cascambruca, cascamiento, cascanueces, cascapiñones, cascar, cáscara,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接