有奖纠错
| 划词

No te angusties. No pasa nada.

急,什么儿也没

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刊登, 刊行, 刊物, 刊印, 刊载, , 勘测, 勘察, 勘探, 勘误,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之出埃及记

21 Y al extranjero no engañarás, ni angustiarás, porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto.

21 不可亏负寄居,也不可欺压因为你在埃及地也作过寄居

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Esta idea me angustió tanto que comencé a darme por vencido.

这个想法我非常痛苦,以至于我开始放弃。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Nos angustiaba la posibilidad de que el agujero también se tragara nuestra casa.

担心这个洞也可能吞掉我房子。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Creo que a él le angustiaban muchas cosas, pero sobre todo cosas del pasado y otras tantas del futuro.

我认为他忧虑很多情,尤其是过去和未来

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Esa historia empezó cuando, en 2005, Jhon recibió una llamada un poco confusa de una mujer muy angustiada pidiéndole ayuda.

这个故始于 2005 年,Jhon 接到一位非常痛苦女士打来电话, 电话有些惑, 向他寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Empezamos por entender qué fue lo que pasó ese día de 2005, cuando ella llamó a Jhon muy angustiada para pedirle ayuda.

首先了解 2005 年那天发情,当时她非常痛苦地打电话给乔寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Diabetes, colesterol alto, triglicéridos, dolor de rodillas… Claro que le angustiaba: lo menos que quería era que su hija se enfermara.

糖尿病、高胆固醇、甘油三酯、膝盖疼痛… … 当然,这些都让他很担心他最不想看到就是女儿病。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

9 Y no angustiarás al extranjero: pues vosotros sabéis cómo se halla el alma del extranjero, ya que extranjeros fuisteis en la tierra de Egipto.

9 不可欺压寄居,因为你在埃及地作过寄居,知道寄居心。

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Nos angustiamos por el futuro, por lo que podría pasar, por lo que los demás pensarán, y en realidad tal vez solo estemos frente a un inofensivo caracol.

为未来焦虑, 为可能发情担忧,为他会怎么想而扰, 但实际上,我面对或许只是一个无害蜗牛。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Si vuestras cuitas, angustiada señora, se pueden prometer alguna esperanza de remedio por algún valor o fuerzas de algún andante caballero, aquí están las mías, que, aunque flacas y breves, todas se emplearán en vuestro servicio.

忧伤,如果某位游侠骑士勇气和力量有希望使您摆脱痛苦,那么我愿意用我菲薄之力,为您效劳。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Finalmente, angustiada con la idea de tener que entretenerse con su libro que había elegido solamente porque era el segundo tomo del que leía Darcy, bostezó largamente y exclamó: ––¡Qué agradable es pasar una velada así!

彬格莱小姐所以要挑选那一本书读,只不过因为那是达西所读第二卷,她满想读个津津有味,不料这会儿倒读得精疲力尽了。她打了个呵欠,说道:“这样度过一个晚上,真是多么愉快啊!

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Entonces, animo a que busquemos momentos de felicidad en nuestro día a día o de alegría, olvídate de la felicidad como un destino, porque en realidad, nos angustiamos buscándola y cuando creemos que hemos llegado, nos deprimimos.

我鼓励我在每天活中寻找幸福或快乐时刻,不要把幸福当作目地,因为,实际上,追寻幸福让焦虑,当我认为我已经得到幸福时,我会感到沮丧。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Era un fantasma en una casa ajena que de un día para otro se había vuelto inmensa y solitaria, y en la cual vagaba a la deriva, preguntándose angustiada quién estaba más muerto: el que había muerto o la que se había quedado.

她是一座陌房子里幽灵,这座房子日复一日地变得巨大而孤独,她在里面漂泊着,痛苦地想知道谁更死:死了还是留下来

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Yamila está indignada, llena de bronca, angustiada.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Cuando me enteré de esto, no pude dejar de angustiarme.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Soy una madre angustiada, se me ha perdido

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Y aunque eso la angustie, no se equivoca del todo.

评价该例句:好评差评指正
HABLANDO DE CINE CON

Cómo está contada como espectador te invita, te invita a querer meterte, te abruma, te hace que te angusties.

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Ella le dijo algo como, te noto bastante decaída, diferente, noto que siempre estás triste, siempre angustiada, a veces hasta te veo destruida.

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Si todo eso que los demás hacen con su vida no depende de nosotros y no podemos controlarlo, porque no nos corresponde, ¿qué sentido tiene angustiarnos tanto con su dolor?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


坎帕拉, 坎佩切, 坎塔布连山脉, , 砍柴人, 砍刀, 砍刀的劈砍, 砍倒, 砍断, 砍伐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接