El actuario analiza datos para calcular riesgos financieros.
精算师分数据以计算财务风险。
Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.
分过数据以后,得出了结论。
La ecología analiza a influencia del desarrollo industrial en el equilibro de la naturaleza.
生态学分工业发展对大自然平衡影响。
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
社会学研究社会不同形态。
El laboratorio analizará la muestra tomada en la escena del crimen.
实验室分了犯罪现场样本。
Se siguen analizando los materiales y cotejándolos con otras vías de investigación que permanecen abiertas.
正在继续对上述材料进行分,并将同调查中尚未出结论线索核对。
Se pidió a la Secretaría que analizara las razones del escaso número de respuestas.
请秘书处对答率低原因进行分。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双并讨论了解除武装、和重返社会项目(案)。
Los elementos básicos del marco ya se analizaron de forma minuciosa y pormenorizada.
已经详细讨论了这个框架关键内容。
Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.
根据两性任职情况对职务任命进行了分。
El Tribunal no debía, además, analizar todas todas las cuestiones mencionadas por las partes.
此外,并没有要求仲裁庭讨论当事人双提出所有问题。
Esa colección de cinco números analiza 30 artículos de la Declaración.
共分为五集,涉及《宣言》30个条款。
Se analizará la responsabilidad de los agentes no estatales.
还将讨论非国家行为者责任问题。
Es importante organizar la información en una especie de sistema y analizarla de manera adecuada.
以某种式使这些信息系统化并对进行适当分是很重要。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别观点分国家预算。
Espera recibir nuevas respuestas, que se analizarán con miras a la preparación del informe final.
期待收到更多答,供分,纳入最后报告。
Se puede visualizar cualquier oficina y analizar un local nuevo.
利用该系统可看到任何办公室并查找新地点。
Deben analizarse detenidamente las cargas y los gastos administrativos indebidos.
必须对不适当行政管理费用和负担作仔细考虑。
Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.
它应当继续分奖励措施有效性,并以它政策手段为目标。
No obstante, la Junta considera que tendría sentido analizar al menos tipos similares de misiones.
但是,委会认为,至少对相同类型特派团进行分才有意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Analicemos algunas características básicas que comparten muchas de las grandes ciudades.
我们来分析一下许多大共有的一些基本特征。
A ver, a ver, a ver. Vamos a analizar esto de " hostia" .
来来来,我们来分析一下这个" hostia" 。
Lo primero nosotros analizamos la que estaba recién hecha.
我们分析了新制作的第一件事。
Vamos a analizar el audio de mi amiga.
让我们来分析一下我朋友的音频。
Quiero que analices la forma que se le ve a eso.
我希望你能分析一下它的形态。
Él lo analiza, lo corrige y te dice exactamente en qué has fallado.
它分析、纠正,并准确地告诉你哪里出错了。
Ahora, teniendo en cuenta eso, analicemos el mapa de España.
鉴于以上这些,让我们看看西牙地图。
Por último, es interesante analizar la cadena de valor y las exportaciones.
最后,分析价值链和出口很有。
Cuando analizamos las investigaciones, vemos que tenemos más emociones negativas.
当我们分析研究,会发现人类负面情绪更多。
Estaré visitando diversas zonas del país analizando la gastronomía callejera engordante a fondo.
我会去这个国家的不同地区,深入体验街头的高热量美食。
No analizaban en exceso ni supercomplicaban las cosas.
他们不会反复分析,也不会把事情搞得很复杂。
Los resultados a todas estas cuestiones y muchas más son analizados por prestigiosos periodistas y expertos.
所有这些问题的结果以及更多问题都由著名记者和专家进行了分析。
Vamos a analizar detenidamente ahora cruzó y cruzaba.
现在让我们来仔细看看“过街后”和“过街时”。
Al analizar la imagen visual y extraer la velocidad característica, ¿sabes que descubrí?
我首先分析了可见光图像,只抽取速度特征,你知道发现了什么?
LI WEI: ¿No deberías estar analizando la información del radar?
你应该在忙着分析雷达信息吧?
En esta Cumbre debemos analizar el presente y proyectar el mañana, en pos de una reconstrucción creativa del multilateralismo.
这次峰会我们应该分析当下谋划明天,以追求一个多边主义的创造性构建。
Después analiza y crea estrategias para disminuir los malos hábitos para dar lugar a los buenos.
然后分析并制定策略,让好习惯代替坏习惯。
¿Siempre tardas mucho en tomar una decisión porque sueles darle muchas vueltas a todo y analizas todos los detalles?
你是否总是花很长时间来做决定,因为你经常考虑很多事情并分析所有细节?
Vamos a analizar la gramática, el vocabulario, la pronunciación y la fluidez.
我们会分析语法、词汇、发音和流畅度。
Núñez Feijóo y Abascal se reunieron la semana pasada para analizar los resultados del 23J.
努涅斯·费霍和阿巴卡尔上周会面,分析了23日选举的结果。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释