有奖纠错
| 划词

Al adaptar al Consejo de Seguridad a las nuevas realidades internacionales, debemos evitar sumirlo más en esos anacronismos.

在根据现实调整安全理事会的过程中,我们必须避免加固它与时的一些方面。

评价该例句:好评差评指正

En un mundo interdependiente y globalizado, esto es un anacronismo que no sirve al propósito de esta Organización y es una práctica que debemos revisar para implantar métodos de trabajo que hagan más transparentes las deliberaciones del Consejo de Seguridad.

在一个相互依存和全球化世界中,这种需要,无助于联宗旨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


judiada, judiar, judías germinadas, judicativo, judicatura, judicial, judicialmente, judiciarlo, judiego, judío,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hoy en EL PAÍS2022年11月合集

Es un anacronismo del siglo XX, sin duda.

是20世纪的遗迹

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

Y lo demuestra porque hay muchos anacronismos en la redacción.

一点得到了证实,因为文中存在许多时代错乱错误

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Pero es un anacronismo, ya que el último estado tártaro, el Canato de Crimea, fue anexionado por Rusia en 1783.

却是不合时宜的,因为最后一个鞑靼州——克里木汗国,在1783年就被俄罗斯吞并了。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Acabar con este anacronismo sería posible gracias a una reforma de la Constitución que, en todo este tiempo, ningún gobierno se ha atrevido a cometer.

消除一时代错误, 有赖于宪法改革, 而时至今日,尚无任何政府敢于触及题。

评价该例句:好评差评指正
Historia en Podcast

Es decir, tenemos ahí un anacronismo, una analogía bastante interesante como para pensar la diferencia entre ciudad y ciudadano y entre polis y polités.

也就是说, 那里有一个时代错误,一个相当有趣的类比, 足以让我们思考城市和市民之间的差异以及城邦和公民之间的差异。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La escalinata de piedra ascendía desde un patio palaciego hasta una retícula fantasmal de galerías y salones de lectura donde invenciones como el teléfono, la prisa o el reloj de muñeca resultaban anacronismos futuristas.

从气派雄伟的中庭旁的石阶往上走,眼前出现的是氛围诡异的走道和阅览室,在那里,没有赶时间,电话,或时钟都成了不合时宜的发明。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年11月合集

Me gustaría terminar este episodio casi a modo de reflexión y sabiendo que conoces este tema tan al detalle, preguntándote si este sistema de Muface tiene sentido hoy en día o estamos hablando de un anacronismo.

我想以一种反思的方式结束个话题, 鉴于你对个问题如此了解, 我想问的是,Muface个系统在今天是否有意义, 还是我们在谈论一个过时东西

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Entrevistas

Es que además, hablar de la vigencia de un género, hay gente que dice que el cantautor es un anacronismo y tal, es un género como todo el que quiera, siempre va a haber.

再说,谈到一个音乐类型的持续性,有些人说民谣歌手已经过时了,但只是一个类型而已, 只要有人喜欢, 它就会一直存在。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Speakers Factory

Y a ver si te me vas a ir a dar una vuelta por el pasado, alguien te saluda con un vuestro humilde y natural siervo recomendando tu alteza y señoría, y vas tú y le respondes con un " holi" , que esos anacronismos no proceden.

要是你穿越到过去,有人用" 您谦卑的仆人向殿下阁下致意" 问候时,你却答个" holi" ,种时代错乱可不合适。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


juramentar, juramento, jurar, jurásico, juratorio, jurdano, jurdía, jure, jurel, jurero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接