有奖纠错
| 划词

Amén del posible fortalecimiento de los efectivos, sería conveniente asegurar la utilización adecuada del personal que ya se encuentra presente sobre el terreno, en particular la policía civil.

除可能增加人员外,我们需确保已经在那里的人员,特别是民警人员,得以适当利用。

评价该例句:好评差评指正

Amén de los informes normales relacionados con la provisión de fondos, las decisiones de inversión, la compra y venta de divisas, la investigación de pagos y la conciliación de cuentas, la administración está exigiendo más informes de alto nivel.

除了出制的有关供资、投资决定、货币交易、付款调和帮助对账的例行报告之外,管理部门还交更多的高级别报告。

评价该例句:好评差评指正

Amén de cualquier otra cuestión, todo esto confirma la importancia de los mecanismos de seguimiento establecidos por los Acuerdos de Linas-Marcoussis y Accra III y la necesidad evidente de que la mediación de la Unión Africana trabaje junto con estos mecanismos.

除其他任何情况外,这一切都证明《利-马库锡协定》和《阿克拉协定三》规定的后续体制十分重,欧洲联盟调解团显然必须同这些机制共同合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


共和的, 共和国, 共和国的, 共和政体, 共计, 共济会, 共价, 共居, 共勉, 共鸣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Que descanse en paz, amén -contestaron las voces.

“愿他安息,阿门,”众人齐声应道。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Requiescat in paz, amén, cuñado. Por si las dudas.

“姐夫,你冷静点吧,阿门。人死盼个来生呢。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y como nuestros abuelos solo escuchaban " santiamén" (Sancti Amén), era la señal para poder seguir y continuar con sus cosas del día.

由于我们的祖辈只听到 " santiamén" (Sancti Amén)这是可以继续做当天的事情的信号。

评价该例句:好评差评指正
风之影

A la vista estaba que don Gustavo, amén de libros, incunables y todo tipo de arcana bibliografía, coleccionaba estatuas, cuadros y retablos, por no decir abundante fauna y flora.

看来古斯塔沃先生除收集书籍、古抄以及各种奇特的书目,收藏许多雕塑、画作和祭坛装饰,不消说, 当然是数量惊人且种类齐全。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Suélenles dar -respondió el Cura- algún beneficio, simple o curado, o alguna sacristanía, que les vale mucho de renta rentada, amén del pie de altar, que se suele estimar en otro tanto.

“通常是教士或甫的,”甫说,“或者是某个圣器室,收入不少,另外有礼仪酬金,数目跟收入差不多。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El tiempo de decir amén tardaba la matutera en apartar un puñado de pesetas para los gastos corrientes y liar el resto de los billetes en un rulo compacto que diestra se introducía en el canalillo.

拿出一把比塞塔当日常的零用钱,一眨眼的工夫她就把剩下的那部分胡乱卷成一卷塞到乳沟里。

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

Es de los programas más exitosos que tiene Starbucks y tendrá por los siglos de los siglos, porque les da amén.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Había algunos toneles de licor en el fondo de la bodega, que pude ver cuando el agua se retiró, mas no sabía si contenían vino o brandy; amén de que eran demasiado grandes para transportarlos.

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Al finalizar la misa, el padre decía en latín, " In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti, Amén" .

弥撒结束时,父会用拉丁语说:" In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti, Amén"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


共通, 共同, 共同的, 共同的遭遇, 共同地, 共同富裕, 共同立法的, 共同取得, 共同生活, 共同生活的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接