有奖纠错
| 划词

Otra respuesta fue que la condena podía ser revocada en alzada.

另一人说,提出上诉可以撤消判罪

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal combina funciones de primera instancia y de alzada.

公共法具有上诉法初审法部分管辖权。

评价该例句:好评差评指正

En la República de Eslovenia se imparte formación a los jueces con el apoyo financiero del Centro de Estudios de la Magistratura, tanto respecto de la organización como de la práctica del Tribunal Supremo de la República de Eslovenia; la Asociación de la Magistratura y los tribunales de alzada también dictan algunos cursos todos los años.

在斯洛文尼亚共国,法教育经费由司法教育中心提供,并由斯洛文尼亚共国最高法执行;每年法协会高等法还举办一些课程。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos considerando que sería necesario garantizar la permanencia de los magistrados asignados a la instancia de alzada, a fin de evitar reubicaciones innecesarias a las Salas de Primera Instancia de los magistrados de la Sala de Apelaciones, ya que ello puede afectar la eficacia de los trabajos y prolongar la estrategia de conclusión, en momentos en que todos queremos hacer lo posible para no demorarlo más. En especial, cuando se nos sugiere que debido a la carga de trabajo de esa Sala tal vez sea necesario en el futuro ampliar el número de magistrados que sirven en ella.

我们继续认为,必须确保指派到上诉分庭延续性以防止毫无必要地将法从上诉分庭转到审判分庭,因为那样可能会阻碍工作效率,拖延完成工作战略,而目前我们都希望尽可能不出现任何拖延,尤其是因为已有人向安理会建议,鉴于上诉分庭工作量很大,也许有必要增加分派给它人数。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


尖锐言词, 尖稍, 尖声的, 尖声叫的, 尖声叫喊, 尖声说的, 尖酸, 尖酸刻薄的, 尖塔, 尖头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教

El padre Albert volvió a negar con la cabeza, con la mirada fija en la bolsa que tenía alzada el oficial.

依旧不可置信地摇着头,眼睛直盯着官员手上的钱袋。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

De momento ha interpuesto un recurso de alzada ante la ONCE pero su abogado ya anuncia que recurrirán a los tribunales.

目前他经向ONCE提出上诉,但他的律师经宣布他们将向法院上诉。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Siguió con tanta atención las peripecias del entierro que nadie dudó de que lo estaba viendo, sobre todo porque su alzada mano de arcángel anunciador se movía con los cabeceos de la carreta.

谁也不能怀疑她看见了什么,因为她那么注意地望着送葬队伍,泥坑里左右摇晃,她象报告佳音的天使民一样伸出的一只手也左右挥动。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Recuerda de pronto el gesto amenazante de su madre, la mano alzada.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Precipitaciones cuantiosas, alzadas a una gota fría, que se mantendrá durante las próximas horas.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Son, como diríamos hoy en día, dibujos a mano alzada.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奸猾, 奸猾的, 奸佞, 奸商, 奸污, 奸细, 奸险, 奸笑, 奸邪, 奸雄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接