La juventud prestó alegría a la fiesta.
青年给节日带来欢乐气氛。
En el punto en que llegó empezó la alegría.
他一到就出现了欢乐气氛.
Mis mayores alegrías pasan más recias que un rayo.
我最大快乐转瞬间就消失了。
Su alegría se contagía a todo el mundo.
他喜悦感染了所有。
Las lágrimas son a veces demostración de alegría.
泪有时是欢乐表。
Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.
他神道出了他喜悦.
Por fin llega la alegría después de dos meses de sufrimiento.
两个月痛苦终于带来了喜悦。
Mostró una gran alegría al vernos.
看到我们他很高兴。
Brilla la alegría en su rostro.
她满面笑容.
Le acompaño en su alegría.
我和您一样高兴。
Su corazón palpitó de alegría.
他高兴得新砰砰直跳。
No pude dormir de alegría.
我高兴地睡不着。
Nos recibió con franca alegría.
他满欢喜地接待了我们.
Le invade una gran alegría.
他极其高兴.
Tripa vacia, corazón sin alegría.
腹中无食难有精神。
Lo dijo de alegría.
她高兴地说道。
Ella saltó de alegría.
她高兴得跳了起来。
Disfrutó de una alegría fugaz.
他拥有短暂快乐。
Convertir la pena en alegría
转忧为喜.
Cuando llegó el fin de la guerra, tan esperado, se desencadenaron múltiples sentimientos: la alegría se mezcló con el luto; el festejo dio paso a la reflexión.
当战争终于结束时,们百感交集:欣喜掺杂着忧伤;憧憬转变为冷静反思。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Bella! ¡Qué alegría! ¡Cuánto tiempo sin vernos!
贝拉!我真高兴!我们好长时间没见面了!
Los niños gritan, saltan de alegría y besan a su abuela.
小孩子们尖叫了起来、高兴得跳了起来,还亲吻了他们的。
El carnaval es alegría para disfrutar de los placeres de la vida.
狂欢节是个快乐的日子,人们可以享受生活的乐趣。
Lo hizo allí. Lo hizo, además, llena de alegría, de ilusión.
那次她满怀喜悦和期待地做出了承诺。
Se lanza un cohete y empieza la locura y alegría.
燃放烟花,喜悦和疯狂即刻开始。
Y eso no solo imprime carácter, es un orgullo y una alegría.
这不仅赋予了我性格,更是一种骄傲和喜悦。
Tienes tanta alegría y emoción que tienes que gritar, correr y no sabes cómo expresarlo.
你是非常的开心你想尖叫,跑步,者都不知道怎么表达。
Y ¡ay! es una interjección que sirve para expresar desde dolor hasta alegría.
而¡ay! 是一个感叹词,用于表达兴奋等情绪。
Por otro lado hay un sector que siempre nos da alegría, es el turismo.
另一方面,有一个行业总是给我们带来许多快乐,那就是旅游业。
Su forma de ser llenará tu vida de luz y alegría.
这样的性格会使你的人生充满阳光和快乐。
Allí recuperé la alegría y la luz, y los personajes amables volvieron a mis obras.
在那里我重新找回了欢乐与光明,和蔼的人物形象重回我的作品之中。
Dice que tengo un cometido, llevar la risa y la alegría al mundo.
她说我有一个使命,为世界带来欢笑。
¡Les deseo a todos mucho éxito, suerte y alegría!
惟愿和顺致祥、幸福美满!
Todo era alegría en el jardín y todos estaban muy satisfechos y felices.
花园里的一切都很欢乐,大家都非常满意、快乐。
La alegría de los faroles multicolores se transmite por miles de hogares.
欢乐就在这各式各样的灯笼中传递到千家万户。
El gigante se precipitó por las escaleras lleno de alegría y entró en el jardín.
巨人激动地跑下楼,出门朝花园奔去。
El carnaval para nosotros es una alegría, es un agradecimiento a la Madre Tierra.
狂欢节对我们来说是一种喜悦之情,是对大地之母的感谢。
De allí salió primero la abuela y luego Caperucita dando saltos de alegría.
于是外婆从肚子里先出来了,然后是小红帽,她开心地蹦了出来。
Son del señor Larrieta, un cliente. ¿Te quedas? Por fin una alegría.
是拉列塔先生的 一个客人 你留下来了? 真为你高兴。
Lo que voy a decir llenará de alegría a toda la familia.
你知道,家里听到这件事,一个个会觉得多么高兴啊!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释