有奖纠错
| 划词

Global Rights también preparó a grupos de mujeres indígenas y afrocaribeñas de Nicaragua para que comunicasen en la Conferencia sus experiencias sobre la relación entre las cuestiones de género y el origen étnico.

它还为尼加拉瓜土著妇女加勒比非洲妇女们在国际会议上介绍关于性别与族裔地位之间的联系的经验。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瞄准, 瞄准力, 瞄准器, 瞄准装置, , 秒表, 秒针, , 渺茫, 渺无音信,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Comenzaron a experimentar con bananas y compraban un tipo llamado Gros Michel de agricultores afrocaribeños de Jamaica, Cuba y Honduras.

他们开始尝试香牙买加、古巴和洪都拉斯的非洲加勒比农民那里购买了一种名为“大米歇尔”的香

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7合集

La principal cuenca fluvial transfronteriza es la del Sixaola, situada en la frontera con Costa Rica, que alberga una importante biodiversidad y actividades agrícolas, y tiene importancia cultural por la presencia de pueblos indígenas y poblaciones afrocaribeñas.

主要的跨界河流流域是位于哥斯达黎加边境的锡克绍拉河流域,这里是重要的生性和农业活动的所在地,且由于土著人民和非洲加勒比人口的存在而具有重要的文化意义

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

En Venezuela el carnaval de El Callao es uno de los más famosos y vistosos porque mezcla tradiciones venezolanas y tradiciones afrocaribeñas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


妙品, 妙趣横生, 妙手回春, 妙呀, 妙用, 妙语, , 庙会, 庙宇, 咩咩叫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接