有奖纠错
| 划词

Sugirió que podría ser útil tratar esos casos con las aerolíneas en cuestión.

他建议,也许同有关航空公司讨论这一事项可能有效。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, las aerolíneas realizaban ese control adicional de forma aleatoria.

一般来说,二级审查由各航空公司无针对性地任意进行。

评价该例句:好评差评指正

Dejó claro que cualquier “uso impropio” en el futuro daría lugar a la terminación del servicio a la propia aerolínea Air Transat.

ARINC公司声明,将来任何“不当用”都会导致停止对Air Transat的服务。

评价该例句:好评差评指正

El observador de la República Bolivariana de Venezuela recordó dos casos de registros abusivos realizados por agentes de seguridad de la aerolínea Continental.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国观察员回顾两起大陆航空公司安全官滥施搜查。

评价该例句:好评差评指正

Además, estaban afectando a las salidas de aeronaves, en particular a las de la aerolínea Aeroflot, que era la que utilizaban normalmente las delegaciones oficiales de la Federación de Rusia.

而且程序影响到飞机起飞,属于Aeroflot航空公司的飞机,通常俄罗斯联邦的官方代表用的。

评价该例句:好评差评指正

Propuso que el país anfitrión organizara actividades de capacitación para el personal de los aeropuertos y las aerolíneas de modo que todos los agentes tuvieran conocimiento de las inmunidades y prerrogativas diplomáticas.

她建议东道国为机场和航空公司人员提供培所有人员都了解外交权和豁免。

评价该例句:好评差评指正

Informó sobre un incidente reciente en que el Representante Permanente y su esposa fueron sometidos por la aerolínea a un registro extremadamente humillante con la excusa de que en sus billetes figuraban la inscripción “SSSS”.

他报告新近的事件,其常驻代表及夫人经受了极其侮辱人格的搜查,航空公司的理由他们的机票上有“SSSS”。

评价该例句:好评差评指正

A fines del año pasado el Gobierno de la Argentina propuso que el Reino Unido iniciara negociaciones para prestar servicios aéreos regulares y directos entre el territorio argentino y las Islas Malvinas (Falkland), que incluirían a aerolíneas argentinas.

去年底,阿根廷政府向联合王国政府提出了进行谈判的建议,以便吸引阿根廷航空公司参与恢复阿根廷主要部分和马尔维纳斯(福克兰)群岛之间的定期直达航运。

评价该例句:好评差评指正

En general, pese a los gastos de instalación y funcionamiento, las contramedidas a bordo constituyen la única opción de que disponen los gobiernos y las aerolíneas para proteger a sus ciudadanos, sus bienes y sus clientes en todo el mundo.

飞机上反措施的安装和用需要费用,但总体而言却为政府和航空公司保护公民、财产和世界各地的乘客提供了唯一的办法。

评价该例句:好评差评指正

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑道加长和其他改善项目为关岛经济注入超过1.02亿美元,创造机会让更多航空公司飞入关岛。

评价该例句:好评差评指正

El orador enumera las medidas adoptadas por el Gobierno argentino a las que considera inamistosas e irresponsables, especialmente la pesca en gran escala en las aguas que se encuentran en el borde de la zona económica exclusiva de las Islas Falkland, la prohibición del sobrevuelo por aerolíneas comerciales chilenas que sirven a los cruceros que visitan las islas, y el despacho de naves de guerra para realizar actos hostiles contra pesqueros extranjeros que tienen permisos para pescar en las aguas de las Islas Falkland.

发言人列举阿根廷政府采取的在他看来不友好和不负责任的措施,例如,在福克兰群岛经济区海域大规模捕鱼,禁止为群岛水上旅游船提供服务的智利飞机飞越阿根廷领空,派遣海军舰船对具有在福克兰群岛海域从事捕捞许可证的外国渔船实施敌意行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


稀饭, 稀罕的, 稀客, 稀烂, 稀里糊涂, 稀溜溜, 稀面糊糊, 稀奇, 稀少, 稀少的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2024年5月合集

Cobra fuerza el pedido de excluir a Aerolíneas Argentinas de las privatizaciones.

将阿根廷航空公司排除在私有之外呼声越来越高。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Si tienen previsto volar desde España, AENA pide que contacten antes con su aerolínea.

如果您计划从西班牙出发,AENA 要求您先联系您航空公司

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Aerolíneas Argentinas aumentó los pasajes de cabotaje.

阿根廷航空公司海航行机票。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Diputados discute la privatización de Aerolíneas Argentinas.

代表们讨论阿根廷航空公司私有

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年8月合集

Paros parciales de los pilotos de Aerolíneas Argentinas.

阿根廷航空公司飞行员发生局部工。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

Aerolíneas Argentinas cierra el año con récord de pasajeros.

阿根廷航空公司以创纪录乘客数量结束这一年。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

El Gobierno retoma la discusión para privatizar Aerolíneas Argentinas.

政府恢复阿根廷航空公司私有讨论。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

La medida busca eliminar la exclusividad de Aerolíneas Argentina.

该措施旨在消除阿根廷航空公司独家经营权。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Hubo 50 heridos en aquel vuelo operado por la aerolínea Latam entre Australia y Nueva Zelanda.

拉美航空运营这架往返澳大利亚和新西兰航班上有 50 人受伤。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Primero buscaré el mostrador de mi aerolínea y facturaré mi equipaje.

我会先找到我航空公司柜台并托运行李。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Aena y las propias aerolíneas esperan que la medida reduzca los costes.

Aena 和航空公司本身都希望该措施能够降低成本。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

La aerolínea ha anunciado que retira todas sus aeronaves de este tipo para inspeccionarlas.

航空公司宣布将召回所有此类飞机进行检查。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Y la última idea fue incorporarlo a la flota de una aerolínea estatal en ciernes.

最新想法是将其纳入一家新兴国有航空公司机队。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Como hacen, por ejemplo, las aerolíneas o algunas aplicaciones de alquiler de vehículos con conductor.

例如,航空公司或一些带有司机汽车租赁应用程序也是如此。

评价该例句:好评差评指正
nuevo dele B1

Hubo algún tipo de confusión en la aerolínea y nuestras maletas acabaron en China.

航空公司出现某种混乱,我们行李最终到中国。

评价该例句:好评差评指正
DELE Preparación B1

Con motivo de nuestro aniversario, nuestra aerolínea está ofreciendo descuentos a todos sus destinos.

值此公司成立之际,我们航空公司将为其所有目地提供折扣。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Las principales aerolíneas europeas caen, lideradas por IAG, y también algunas empresas turísticas cotizadas en España.

以 IAG 为首欧洲主要航空公司以及一些在西班牙上市旅游公司均下跌。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La aerolínea ha sufrido un ciberataque y los delincuentes se han hecho con los datos bancarios.

航空公司遭受网络攻击,犯罪分子已经掌握银行详细信息。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Lo primero que tendrá que hacer al llegar al aeropuerto es buscar el mostrador de su aerolínea.

到达机场后,您要做第一件事就是找到您航空公司柜台

评价该例句:好评差评指正
CCTV Economía

De igual manera, las aerolíneas chinas no podrán transportar ninguna de las unidades retiradas ni tampoco sus baterías.

同样,中国航空公司将无法运输任何撤回设备或其电池。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


稀稀落落, 稀血症, 稀有, 稀有的, 稀有金属, 稀有物, 稀植, 稀粥, , 翕动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接