有奖纠错
| 划词

Por otra parte, ambos bandos deben poner fin urgentemente a la participación de los niños en el conflicto: el PCMN, dejando de secuestrar, adoctrinar y reclutar a menores; las fuerzas de seguridad, velando por que en sus reglas de combate se disponga un trato y una protección especiales de los menores destinados a su rehabilitación y reintegración.

此外,双方都必须紧急扭转将卷入冲况:CPN-M毛派应当结束绑架、灌输和招募;保安部队应当在作战规则中保证对提供特殊待遇与保护,从而使得以恢复正常生活,并重归社会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


组成的, 组成工会, 组成行会, 组成社团, 组成运动队, 组稿, 组歌, 组阁, 组合, 组合车床,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Adoctrinada por un ejercicio de siglos, la república de hombres inmortales había logrado la perfección de la tolerancia y casi del desdén.

永生者的共和国经过几世纪的熏陶,已经取得完美的容忍,甚至蔑视。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Se trata un poco de las dos cosas, mantener un medio y adoctrinar un poco ese bichito que está ahí todo el tiempo, criticando en la cabeza.

涉及到,保持平衡,并稍微驯服那个一待在脑子、不断批评的小家

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Era un sitio donde los españoles agrupaban a los Indígenas Guanes para controlarlos y adoctrinarlos y convencerlos y cambiarles la religión y todo eso y por eso se quedó con el nombre de Guane.

是西班牙人聚集瓜纳印第安人的地,西班牙人在控制他们、向他们灌输思想、说服他们、改变他们的宗教信仰等等,就是被命名为瓜纳的原因。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Y se busca esclarecer si, aunque actuara solo, alguien le había adoctrinado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Pero también a presos de otros delitos que sospechan podrían estar adoctrinando o radicalizándose.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Prisión provisional para un profesor de árabe que adoctrinaba a menores en una mezquita de Madrid.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Son lecturas, pero al final, Krusty tiene a los niños adoctrinados

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Se les acusa de captar y adoctrinar a jóvenes y menores de edad en el terrorismo yihadista a través de internet.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Un imán acusado de adoctrinar en una mezquita de Getafe declara en la Audiencia Nacional que los vídeos yihadistas que encontraron en su móvil provienen de descargas automáticas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

La fiscalía pide para él cinco años de prisión por utilizar las redes sociales y su posición como imán para difundir mensajes del DAESH y adoctrinar a terceros.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹, 组织关系, 组织化学, 组织劳力, 组织疗法,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接