有奖纠错
| 划词

El apoyo administrativo a la Misión aumentó considerablemente en todo el país.

目前全国各地已大幅度扩展了对特派团行政支助。

评价该例句:好评差评指正

Varios cientos de detenidos permanecen en detención administrativa durante períodos renovables de manera indefinida.

有数百名被拘留者目前受行政拘留,其拘留期可无限期延长。

评价该例句:好评差评指正

Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.

开展变革将会降低行政费用,提高效率。

评价该例句:好评差评指正

La posición de la Secretaría es que la reforma administrativa se justifica en sí misma.

秘书处立场是,管理部门改革有其本身理由。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.

所涉开支均预算范围之内,行政费用由该中心负担。

评价该例句:好评差评指正

Los créditos con prelación privilegiada tienen prioridad sobre los créditos administrativos de otros acreedores.

种“超级”优先权排序高于无力偿债事务管理费债权人。

评价该例句:好评差评指正

En las cuentas se deben especificar los gastos administrativos y el uso de los beneficios.

账目中必须具体说明行政开支及利润使用情况。

评价该例句:好评差评指正

Las reformas estructurales, administrativas y legislativas continúan avanzando.

结构、行政和立法方面改革进行中。

评价该例句:好评差评指正

Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.

民事或行政责任将足以满足

评价该例句:好评差评指正

Este caso podría resolverse fácilmente mediante procedimientos administrativos si las partes interesadas así lo decidieran.

种案件可以容易地通过行政程序得到解决,如果有关当事方愿意样做话。

评价该例句:好评差评指正

A veces las autoridades administrativas internaron a las víctimas en celdas de detención para protegerlas.

时,行政当局为了保护受害者,将他们扣押羁押室内。

评价该例句:好评差评指正

Se promulgó una orden administrativa para aplicar la prohibición de la trata de personas.

颁布了关于禁止贩卖人口法执行工作行政指示。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos especialmente mejorar la eficacia administrativa y la responsabilidad del Secretario General.

我们特别需提高秘书长管理方面有效性和问责制。

评价该例句:好评差评指正

La capacidad administrativa del Departamento se reforzará con la creación de una oficina ejecutiva.

将成立一个执行办公室,以加强安全和安保部行政能力。

评价该例句:好评差评指正

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán pagaderas el primer día de cada ejercicio económico.

行政预算分摊额应于每一财政年度第一日缴付。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos las propuestas del Secretario General con respecto a las reformas administrativas.

我们支持秘书长关于实行行政改革建议

评价该例句:好评差评指正

La distribución se efectúa mediante circular administrativa, no forma parte del ordenamiento jurídico nacional.

分发清单采取行政通知形式未纳入国家法律系统。

评价该例句:好评差评指正

La decisión de aprobar un despido es una decisión administrativa, sometida a una supervisión judicial.

虽然批准解雇决定只是一个行政决定但必须接受司法监督。

评价该例句:好评差评指正

Las contribuciones a los presupuestos administrativos serán exigibles el primer día de cada ejercicio económico.

行政预算分摊额应于每一财政年度第一日缴付。

评价该例句:好评差评指正

Una parte del problema se debe a los atolladeros administrativos en que se encuentra Haití.

问题一部分产生于海地本身行政瓶颈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gesneriáceo, gesta, gestación, gestapo, gestar, gestarse, gestatorio, gestear, gestero, gesticulación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

Aunque para muchos será más familiar decir software contable, software matemático o software administrativo.

尽管对许多人来说,software contable(会计软件)、software matemático(数学软件)或software administrativo(管理软件)更为熟悉

评价该例句:好评差评指正
2019年府工作报告

La evaluación del desempeño administrativo depende en última instancia de sus resultados.

衡量绩最终是看结果。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Así que el creciente imperio español necesitaba una estructura administrativa más sólida y centralizada.

因此不断壮大的西班牙帝国需要一个更坚固、更集中的机构。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Profundización de la reforma de los organismos y del régimen administrativo.

(五)深化机构和体制改革

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A nivel administrativo, las Canarias son una de las 17 comunidades autónomas de España.

上来说加纳利群岛是西班牙的十个自治区之一。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针

El cargo militar y administrativo más importante de todo el Protectorado, para que me entiendas.

是四班才保护区军爭和的最高负责人。"

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

De esta forma se puede hablar de un programa contable, un programa matemático o un programa administrativo.

因此,我们可以说un programa contable(会计程序)、un programa matemático(数学程序)或un programa administrativo(管理程序)

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

A medida que la romanización de Hispania fue consolidándose, el territorio fue divido en nuevas unidades administrativas.

随着西班牙罗马化地位的巩固,这块土地被划分成新的地区

评价该例句:好评差评指正
2019年府工作报告

Un reducido número de cuadros muestran pereza o flojedad en su trabajo administrativo.

少数干部懒

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Tenemos problemas a la hora de enfrentarnos a textos administrativos, jurídicos, sanitarios, económicos y científicos.

我们在处理法律、卫生、经济和科学文本时遇到问题。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esta realidad, que obviamente nos llama la atención, no solo es un tema administrativo.

这一现实显然引起了我们的注,这不仅仅是一个问题

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Fue competente al cumplir los roles administrativos tradicionales.

精通履行传统的职责。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Les siguen los administrativos y las profesiones artísticas y de entretenimiento.

其次是、艺术和娱乐行业。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Tendrán una concesión administrativa por 75 años.

们将拥有75年的特许权。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Luis Rubiales ha solicitado al Tribunal Administrativo del Deporte el archivo de su expediente.

路易斯·鲁维亚莱斯已请求体育行法院存档的档案。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Ammar permanece desde entonces en situación de detención administrativa, sin cargos.

此后阿马尔一直被行拘留,没有受到任何指控。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Normalmente, se utiliza mucho para los trámites administrativos.

通常,它广泛用于程序

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Bensadad es asistente administrativa de profesión y licenciada en derecho.

本萨达是一名职业行助理,拥有法律学位。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集

Fue un fallo de la Cámara de Apelaciones del fuero contencioso administrativo.

这是上诉法院对有争议的管辖权作出的裁决

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Uno de los centros administrativos de Rusia.

俄罗斯的中心之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gestudo, gétulo, geutilizar, géyser, Ghana, ghanata, ghanés, ghetto, giaebrada, giato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接