Esas delegaciones propugnaron una mayor adhesión a los tratados relativos al espacio ultraterrestre.
这些代表团提倡进一步遵守这些外层空间条约。
Dichos esfuerzos han contribuido enormemente a promover la adhesión a la Convención.
此种努力极大地有助更多的国家加入《公约》。
Los Estados Unidos apoyan y reafirman su adhesión al Consenso de Monterrey.
美国决支并确认《蒙特雷共识》。
El Taller también promovió la adhesión regional al Programa de Acción de las Naciones Unidas.
讲习班还提倡在区域一级协调一致地实施《联合国行动纲领》。
Pide la adhesión universal a los Acuerdos de Salvaguardias Amplias y sus Protocolos Adicionales.
吁请普加入《全面保障监督协定》和《附加议定书》。
Trabaja para lograr la adhesión universal al TNP.
努力实现普加入不扩散条约。
También sería conveniente acelerar el procedimiento para la adhesión de los PMA a la OMC.
它们还希望加速最不发达国家加入世贸组织的进程。
Suecia sigue recalcando la importancia de la adhesión universal al TNP.
瑞典继续强调普加入和遵守《不扩散条约》的重要性。
Nigeria también subraya la importancia y la urgencia de lograr la adhesión universal al Tratado.
尼日利亚还强调,实现条约的普性非常重要而紧迫。
La adhesión a ambos elementos de la negociación fundamental es indispensable para la supervivencia del Tratado.
心谈判条件的所有两个方面,对《不扩散条约》的生存非常关键。
A mi llegada aquí a Nueva York deposité nuestros instrumentos de adhesión.
我在前来纽约时交存了我们的加入文书。
La presente Convención estará abierta a la adhesión de todos los Estados.
本公约一直开放供任何国家加入。
Los instrumentos de adhesión se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas.
加入书应交存联合国秘书长。
Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.
我们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。
Eso entraña la adhesión a un enfoque amplio e integrado del desarrollo.
这就需要综合与整体的发展办法。
Sin embargo, es importante asegurar una adhesión estricta a las disposiciones pertinentes de la Carta.
不过,还应确保严格遵守《宪章》的有关规定。
Comprometemos la adhesión continuada del Gobierno del Iraq a este proceso político prescrito por el Consejo.
我们保证,伊拉克政府将继续遵循安理会确定的政治进程。
Estos tratados gozan hoy día de una adhesión casi universal.
这些条约得到几乎普的加入。
Durante el período que se examina no ha habido ninguna nueva adhesión al Tratado.
在报告所述期间,没有新成员加入《条约》。
Desde la 25a Reunión Consultiva del Tratado Antártico no ha habido nuevas adhesiones al Convenio.
自南极条约第二十五次协商会议以来,没有新成员加入该公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El crimen es preciso porque garantiza al gobierno la adhesión del ciudadano.
当政者就喜欢公民犯罪,因为犯过罪的人最能俯首帖耳地效忠政府。
Era tan justa su actitud, que permitía esperar, inclusive, la adhesión de los antiguos combatientes conservadores.
他的态度那么公正,甚至可以指望以前保守党作战人员的支持。
90 adhesiones en un lugar donde viven un centenar, muchas de los que veranean aquí.
90个粘贴在一个居住着一百人的地方,其中很这里避暑的。
Se espera que el viernes el presidente ruso, promulgue la adhesión de esos territorios.
预计俄罗斯总统将于周五签署那些领土的加入。
Impulsando la adhesión a la Unión congelada por Bruselas por la deriva autoritaria de Erdongan.
推动因埃尔安的专制倾向而被布鲁塞尔冻结的加入欧盟的进程。
De hecho, se cree que no hubiera alcanzado una gran adhesión.
事实上,人们认为它并未获得广泛支持。
En Teherán ha habido honras a sus militares muertos y, demostraciones de adhesión al Gobierno.
在德,行了对阵亡军人的悼念活动,并展示了对政府的支持。
Una adhesión que suena lejana para los habitantes de la región del Donbás.
一项听起对顿巴斯地区居民遥不可及的承诺。
Explica que firmaron un contrato de adhesión.
解释说他们签订了一份黏附合同。
El oxígeno actúa como un agente especial de adhesión para este material.
氧气充当这种材料的特殊粘合剂。
La adhesión a tu grupo supone el rechazo al otro.
加入你的团体就意味着排斥其他人。
Bueno, en realidad Turquía empezó sus negociaciones de adhesión mucho antes, en 1960.
实际上,土耳其早在1960年就开始了其入盟谈判。
Contaban con una adhesión hacia el marxismo y también hacia el peronismo.
他们对马克思主义和庇隆主义都有认同感。
El presidente Zelenski pidió la adhesión rodeado de sacos de tierra, hace un año.
泽连斯基总统一年前在一堆土袋周围请求加入。
Se ha reunido con Zelenski para hablar de la adhesión de Ucrania a la Unión Europea.
他已与泽连斯基会面,讨论乌克加入欧盟的问题。
Yo creo que una de las causas puede ser la formación y la adhesión a Jesucristo.
我认为其中一个原因可能接受教育并昄依耶稣基督。
Esta tarde, reunión de la OTAN y la adhesión de Finlandia y Suecia estará sobre la mesa.
今天下午,北约会议将讨论芬和瑞典的加入事宜。
Dos días después, se sellaba la polémica adhesión en el Kremlin con la firma de un Tratado.
两天后,争议性的加入在克里姆林宫通过签署一项条约得以确定。
Protestan contra el gobierno y su decisión de aplazar el proceso de adhesión a la Unión Europea.
他们抗议政府推迟加入欧盟进程的决定。
No fue hasta el 2004 cuando con el gobierno de Erdogan se iniciaron las negociaciones de adhesión.
直到2004年,在埃尔安政府执政期间,土耳其才启动了入盟谈判。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释